Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 4:14 - 中文标准译本

14 又看见那得了痊愈的人和他们一同站着,就无话可说了,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 又见那个被治好的人站在他们旁边,便无话可说,

参见章节 复制

和合本修订版

14 又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。

参见章节 复制

新译本

14 又看见那医好了的人,和他们一同站着,就没有话可辩驳。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 因此,他们看到和他们站在一起的那个被治愈了的人,也就无话可反驳了。

参见章节 复制




使徒行传 4:14
7 交叉引用  

所以这些事既然是不能否认的,你们就必须冷静下来,不要做任何妄为的事。


那么,你们大家和所有以色列子民应当知道:这个人健全地站在你们面前,是藉着拿撒勒人耶稣基督的名。这位耶稣基督,你们把他钉上十字架,但是神使他从死人中复活了!


他们看见彼得和约翰的胆量,又了解他们是没有学问的普通人,就感到惊奇,并且了解他们是曾经与耶稣在一起的;


于是命令他们到议会外面去,就彼此商议,


说:“我们该怎么处理这些人呢?藉着他们,确实发生了一个明显的神迹,所有住在耶路撒冷的人都清清楚楚;我们也不能否认。


官长们又威吓他们一番,为了民众的缘故把他们释放了。官长们找不出任何理由来惩罚他们,因为众人都为所发生的事不住地荣耀神。


跟着我们:

广告


广告