Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:9 - 中文标准译本

9 于是他们大大地喧嚷起来。有些法利赛派的经文士们站起来激烈地争辩,说:“我们查不出这个人有什么错。也许有灵或天使对他说过话呢!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 众人大声喧嚷,有几个法利赛派的律法教师站起来争辩说:“我们找不出这人有什么错处,也许真的有灵或天使跟他说过话呢!”

参见章节 复制

和合本修订版

9 于是大大地争吵起来;有几个法利赛派的文士站起来争辩说:“我们看不出这人有什么错处;说不定有鬼魂或者天使对他说过话呢!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 于是大大地喧嚷起来。有几个法利赛党的文士站起来争辩说:「我们看不出这人有什么恶处,倘若有鬼魂或是天使对他说过话,怎么样呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 于是大大地喧嚷起来。有几个法利赛党的文士站起来争辩说:「我们看不出这人有什么恶处,倘若有鬼魂或是天使对他说过话,怎么样呢?」

参见章节 复制

新译本

9 于是众人大嚷大闹,有几个法利赛派的经学家站起来辩论说:“我们看不出这个人作过甚么坏事;说不定有灵或天使对他说过话。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 喧闹声越来越大,法利赛人中的一些律法师站起来争辩道: “我们没有发现这个人有任何过错,也许的确有一位灵或天使对他说过话。”

参见章节 复制




使徒行传 23:9
23 交叉引用  

人的道路蒙耶和华喜悦时, 耶和华也使他的仇敌与他和好。


有些法利赛派的经文士见耶稣与罪人和税吏一起吃饭,就对耶稣的门徒们说:“他怎么与那些税吏和罪人一起吃饭呢?”


彼拉多第三次对他们说:“这个人到底做了什么恶事呢?我查不出他有什么该死的罪。所以,惩罚了以后,我要释放他!”


彼拉多对祭司长们和众人说:“我查不出这个人有什么罪。”


法利赛人和他们的经文士就向耶稣的门徒们抱怨,说:“你们为什么与那些税吏和罪人一起吃喝呢?”


站在那里的众人听见了,就说:“打雷了。”另有人说:“是天使在对他说话。”


因此,神如果给了他们这相同的恩赐,就像在我们信靠主耶稣基督的时候也给了我们一样,那么,我是谁呢?难道能拦阻神吗?”


“当我赶路快到大马士革的时候,大约中午,忽然有强烈的光从天上下来,在我周围四面照射。


我就仆倒在地上,听见有声音对我说:‘扫罗,扫罗!你为什么逼迫我?’


我发现他被控告,与他们律法上的争议问题有关,并没有任何该死或该被捆锁的罪行。


原来撒都该人说没有复活,没有天使,也没有灵,但法利赛人却承认这一切。


但是我了解他并没有犯过什么该死的罪,不过他自己既然向皇帝上诉了,我就决定把他解送去。


当离开的时候,彼此谈论说:“这个人没有做任何该死或该被捆锁的事。”


要知道,我所归属、所事奉的神,他的一位天使昨天晚上站在我身边,


但如果是出于神,你们就不能拆毁他们,恐怕你们反而被看做是与神作对了。”于是议会的人被迦玛列说服了,


他仆倒在地上,听见有声音对他说:“扫罗,扫罗!你为什么逼迫我?”


难道我们要激起主的嫉恨吗?难道我们比他更强吗?


撒母耳对他们说:“今天,耶和华在你们中间作见证,他的受膏者也作见证:你们在我的手中没有找到什么。” 他们说:“愿他作见证!”


他对大卫说:“你比我公义,因为你以善待我,我却以恶待你。


跟着我们:

广告


广告