Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 20:21 - 中文标准译本

21 无论对犹太人或希腊人,我都郑重地劝诫他们要向神悔改,相信我们的主耶稣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 我劝犹太人和希腊人都要悔改,归向上帝,信靠主耶稣基督。

参见章节 复制

和合本修订版

21 不论犹太人和希腊人,我都已证明他们当在上帝面前悔改,信靠我们的主耶稣。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 又对犹太人和希腊人证明当向上帝悔改,信靠我主耶稣基督。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 又对犹太人和希腊人证明当向 神悔改,信靠我主耶稣基督。

参见章节 复制

新译本

21 我对犹太人和希腊人都作过见证,要他们悔改归向 神,信靠我们的主耶稣。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 无论是对犹太人还是对非犹太人,我都警告过他们,要在悔改中归信上帝,信仰我们的主耶稣。

参见章节 复制




使徒行传 20:21
51 交叉引用  

说:“你们应当悔改,因为天国近了。”


从那时候起,耶稣开始传道,说:“你们应当悔改,因为天国近了。”


说:“日期满了,神的国近了!你们应当悔改,相信福音!”


使徒们就出去宣讲道:人人都当悔改。


不是的。我告诉你们:你们如果不悔改,都会同样地灭亡。


不是的。我告诉你们:你们如果不悔改,都会同样灭亡。”


同样,我告诉你们:一个罪人的悔改,会让神的天使们面前有喜乐。”


我告诉你们:同样,一个罪人的悔改,比九十九个不需要悔改的义人,会让天上更有喜乐。


因为我有五个兄弟,让他去郑重地劝诫他们,免得他们也来到这痛苦的地方。’


并且人要奉他的名宣讲为罪得赦免的悔改,从耶路撒冷开始,直到万国。


但这些事被记下来,是要你们相信耶稣就是基督、是神的儿子;并且使你们因着信,就奉他的名有生命。


信从子的人,就有永恒的生命;但是不肯信从子的人,见不到生命,而且神的震怒也停留在他身上。


所有的先知都为耶稣见证:‘所有信他的人,都将藉着他的名,罪得赦免。’”


他们听了这些话就安静下来,然后就荣耀神,说:“这样,神把悔改的心也赐给外邦人,使他们得生命。”


他们说:“要信靠主耶稣,你和你一家人就将得救。”


“虽然神并不鉴察那愚昧无知的时代,但如今却吩咐各处所有的人都要悔改,


所有住在以弗所的犹太人和希腊人,都知道了这件事,恐惧就临到了他们每个人,主耶稣的名因此被尊为大。


彼得对他们说:“你们应当悔改,每个人都当奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。


彼得还说许多别的话郑重地做见证,又劝告他们说:“你们从这扭曲的世代中得救吧!”


只知道在各城里圣灵向我郑重地做见证说,有捆锁和患难等着我。


但是我不把自己的生命看为宝贵,为要跑尽我该跑的路程,完成从主耶稣所领受的服事工作,为神恩典的福音郑重地做见证。


过了几天,菲利克斯与他的犹太人妻子杜茜拉一起来了。他把保罗叫来,听他讲说对基督耶稣的信仰。


为了开启他们的眼睛,使他们从黑暗归向光明,从撒旦的权势下归向神,使他们因着信我,罪得赦免,并且与那些被分别为圣的人同得继业。’


我首先在大马士革,然后在耶路撒冷、犹太全地以及外邦人中,告诫人们要悔改,归向神,行事与悔改的心相称。


于是他们和保罗定好了日子,就有更多的人来到他的住所。保罗从早到晚对他们讲解,为神的国郑重地做见证,并且引用摩西的律法和先知书上有关耶稣的事来劝导他们。


所以,你们应当悔改,应当回转,使你们的罪孽被抹去,


于是彼得和约翰在那里郑重地做见证,传讲了主的福音,又在撒马利亚人的许多村庄传福音,就回耶路撒冷去了。


无论是希腊人或是外族人,有智慧的或是无知的,我都对他们有责任。


的确,我不以福音为耻,因为这福音是神的大能,把救恩带给一切相信的人,先是犹太人、后是外邦人。


你如果口里承认耶稣是主,心里相信神使他从死人中复活,就将得救。


难道你轻视神丰富的仁慈、宽容、耐心,不明白他的仁慈是引领你来悔改的吗?


也是为我们写的;我们信靠使我们的主耶稣从死人中复活的那一位,就将被算为义。


这样,我们既然因信称义,就藉着我们的主耶稣基督与神和好了;


虽然犹太人求神迹,希腊人寻智慧,


因为按神的意思忧伤,就生出悔改通向救恩,是不懊悔的;可是属世界的忧伤,却带来死亡。


不过我们知道:人被称为义不是本于律法上的行为,而是藉着信耶稣基督。于是我们信了基督耶稣,为要因信基督称义,而不是本于律法上的行为,因为没有一个人本于律法上的行为会被称为义。


所以现在活着的不再是我,而是基督在我里面活着;并且如今我在肉体中活着,是因信神的儿子而活;他爱我,甚至为我舍弃了自己。


然而,经上的话把万物都圈在罪孽之下,为要使这因信耶稣基督而来的应许,赐给那些相信的人。


为此,我既然也听说了有关你们对主耶稣的信仰,以及对所有圣徒的爱心,


因为,我虽然身体不在你们那里,心灵却与你们同在,而且看见你们有秩序,对基督的信仰也坚定不移,我就感到快乐。


因为我听说了你对主耶稣和所有圣徒所怀的爱心和信仰。


凡是相信耶稣是基督的,都是由神所生的。凡是爱那生身之父的,也都爱那由父所生的。


胜过世界的到底是谁呢?难道不是那相信耶稣是神儿子的吗?


跟着我们:

广告


广告