Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 20:2 - 中文标准译本

2 他走遍了那些地区,用很多的话鼓励门徒们,就来到希腊,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 他走遍那一带,用许多话鼓励当地的门徒。之后,他又去希腊,

参见章节 复制

和合本修订版

2 他走遍那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 走遍了那一带地方,用许多话劝勉门徒,然后来到希腊。

参见章节 复制

新译本

2 他走遍那一带地方,用许多话劝勉众人,然后来到希腊。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 他走遍了那个地区,在那些地方对信徒说了许多鼓励的话。然后他又到了希腊,

参见章节 复制




使徒行传 20:2
17 交叉引用  

我必拉开犹大为弓, 把以法莲搭在弓上。 锡安哪,我要激起你的众子, 攻击希腊的众子! 我必使你如同勇士的刀剑。


这样,约翰又用很多别的话劝民众,向他们传福音。


坚固门徒们的心,鼓励他们持守信仰,说:“我们进入神的国,必须经过很多患难。”


保罗走遍叙利亚省和奇里乞亚省,坚固各教会。


从那里来到腓立比。那是马其顿省的首要城市,是罗马的殖民地。我们在这城里住了几天。


保罗和赛拉斯经过安菲波利斯和阿波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦。那里有一个犹太人的会堂。


弟兄们立刻连夜送保罗和赛拉斯往庇里亚城去。两个人一到,就进了犹太人的会堂。


彼得还说许多别的话郑重地做见证,又劝告他们说:“你们从这扭曲的世代中得救吧!”


骚乱平息以后,保罗请门徒们来,鼓励一番,然后与他们告别,就出发往马其顿省去了。


保罗再上去,掰饼吃了,又交谈了许久,直到天亮才出发。


在那里住了三个月。他正要起航往叙利亚省去的时候,犹太人设计了一个针对他的阴谋,他就决定从马其顿省回去。


但如果主愿意,我不久就会到你们那里去;那时候,我所要知道的不是那些自我膨胀之人的话语,而是他们的权能,


我们传扬基督,用一切的智慧劝诫所有人,教导所有人,好让我们使所有的人在基督里成熟,能够献给神。


正如你们知道我们怎样待你们每一个人,就像父亲待自己的儿女那样;


我们的劝勉不是出于迷惑,不是出于污秽,也不是用诡诈;


此外,弟兄们,我们在主耶稣里请求你们、劝勉你们:既然从我们学到了该怎样行事为人,怎样讨神的喜悦——就像你们也在行的——你们就要更加努力,


跟着我们:

广告


广告