Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 15:26 - 中文标准译本

26 这两个人都为我们主耶稣基督的名,已经把自己的生命置之度外。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 他们二人为我们主耶稣基督的名已将生死置之度外。

参见章节 复制

和合本修订版

26 这二人曾为我主耶稣基督的名不顾自己的性命。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 这二人是为我主耶稣基督的名不顾性命的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 这二人是为我主耶稣基督的名不顾性命的。

参见章节 复制

新译本

26 这两个人为了我们主耶稣基督的名,曾经把性命置之度外。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 巴拿巴和保罗都是为我们主耶稣基督之名冒过生命危险的人。

参见章节 复制




使徒行传 15:26
8 交叉引用  

但犹太人煽动一些敬神的尊贵妇女和城里的显要人物,怂恿他们逼迫保罗和巴拿巴,并且把他们驱逐出境。


但有些犹太人从安提阿和以哥念来到,挑唆众人,用石头砸了保罗。他们以为他已经死了,就把他拖到城外。


为我的生命,他们将自己的生死置之度外。不单我感激他们,就是外邦的各教会也都感激他们。


我们又为什么要时时刻刻面临危险呢?


西布伦是舍生忘死的民, 拿弗他利在田野的高处也是如此。


跟着我们:

广告


广告