Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 14:3 - 中文标准译本

3 于是保罗和巴拿巴就住了很久,靠着主放胆传道。主藉着他们的手行了神迹和奇事,见证了他恩典的话语。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 二人在那里逗留了好些日子,靠着主勇敢地传道。主赐给他们行神迹奇事的能力,为祂的恩典之道做见证。

参见章节 复制

和合本修订版

3 二人在那里住了好些日子,倚靠主放胆讲道,主藉他们的手施行神迹奇事,证明他恩惠的道。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 二人在那里住了多日,倚靠主放胆讲道,主借他们的手施行神迹奇事,证明他的恩道。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 二人在那里住了多日,倚靠主放胆讲道,主藉他们的手施行神迹奇事,证明他的恩道。

参见章节 复制

新译本

3 两人却仍住了很久,靠着主放胆讲论,主也借着他们的手行神迹奇事,证实他恩惠的道。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 保罗和巴拿巴在那儿住了很久,他们勇敢地为主说话。主使他们能够行奇事和神迹,主以此证实了他的恩典的信息是真实的。

参见章节 复制




使徒行传 14:3
17 交叉引用  

门徒们就出去,到处传道。主与他们一同工作,并且藉着伴随的神迹证实这话语。


耶稣对他说:“你们如果没有看见神迹和奇事,你们就绝不会信!”


保罗和巴拿巴就放胆直言,说:“神的话语先传给你们是必须的。既然你们弃绝这道,断定自己不配得永恒的生命,看哪,我们就转向外邦人,


“各位以色列人哪,请听这些话:拿撒勒人耶稣是神向你们所证实的人;神藉着他在你们中间行了大能、神迹和奇事,正如你们自己所知道的。


但是我不把自己的生命看为宝贵,为要跑尽我该跑的路程,完成从主耶稣所领受的服事工作,为神恩典的福音郑重地做见证。


“现在我把你们交托给神和他恩典的话语。这话语能造就你们,并且在所有被分别为圣的人中间赐给你们那继业。


他们祷告完了,聚集的地方就被震动,大家都被圣灵充满,就坦然无惧地传讲神的话语。


我们就是这些事的见证人。神所赐给那些顺从他之人的圣灵也一同做见证。”


的确,我不以福音为耻,因为这福音是神的大能,把救恩带给一切相信的人,先是犹太人、后是外邦人。


相反,正如你们知道,虽然我们以前在腓立比受了苦、受了凌辱,但是靠着我们的神,我们还是放胆直言,在大争战中把神的福音传给了你们。


神又照着自己的旨意,用神迹、奇事和各种大能,以及圣灵的各种恩赐,与他们一同见证。


跟着我们:

广告


广告