Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 7:15 - 中文标准译本

15 “至于我但以理,我的灵在我里面忧伤,我脑海中的异象使我惶恐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 “我但以理心灵不安,脑中出现的异象让我恐惧,

参见章节 复制

和合本修订版

15 至于我-但以理,我的灵在我里面忧伤,我脑中的异象使我惊惶。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 至于我—但以理,我的灵在我里面愁烦,我脑中的异象使我惊惶。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 至于我-但以理,我的灵在我里面愁烦,我脑中的异象使我惊惶。

参见章节 复制

新译本

15 “至于我但以理,我的灵在我里面忧伤,我脑海中出现的异象使我惊惶。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 “我,但以理,内心迷惑和忧虑,掠过我脑海的异象使我不安。

参见章节 复制




但以理书 7:15
18 交叉引用  

到了早晨,法老灵里烦乱,就派人召来了埃及所有的术士和智慧人。法老向他们讲述了他的梦,但没有人能为法老解梦。


看哪!那位样子像人的碰了我的嘴唇,我就开口说话。我对那位站在我面前的说:“我主啊!因这异象,剧痛临到我身上,我的力气就留存不住。


尼布甲尼撒在位第二年,尼布甲尼撒做梦,灵里烦乱,睡不着觉。


王对他们说:“我做了一个梦,灵里烦乱,想要明白这梦。”


那时,称为伯提沙撒的但以理一阵惊恐,他的意念使他惶恐。王就开口说:“伯提沙撒啊,不要让这梦和梦的释义使你惶恐!” 伯提沙撒回应说:“我主啊,愿这梦归于那些恨恶你的人,愿梦的释义归于你的敌人!


我做了一个梦,这梦使我恐惧;我在床上时的梦境和我脑海中的异象使我惶恐。


巴比伦王伯沙撒元年,但以理在床上做了一个梦,看见脑海中的异象。于是他写下了这梦,又述说这梦的概要。


“这事到此结束。至于我但以理,我的意念使我极其惶恐,脸色也变了,但我却把这事存在心里。”


我在异象中观看,看见自己在以拦省的苏萨城堡中;我在异象中继续观看,又看见自己在乌莱运河边。


我但以理为此精疲力竭,病了几天;然后起来办理王的事务。我因这异象而惊恐,无法领悟它。


我一听见就胆战心惊, 我的嘴唇因这声音而发颤; 朽烂进入我的骨头, 我的脚步颤抖。 然而,我要安静等候 患难的日子临到那侵犯我们的民。


因为我知道我脱离这帐篷的时候快到了,就像我们的主耶稣基督也曾向我指明的。


跟着我们:

广告


广告