Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 11:30 - 中文标准译本

30 基提的战船来攻击他,他就丧胆而回。他恼恨神圣的约,并付诸行动;在回程中,他顾念那些离弃神圣之约的人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 因为基提的战船必来攻击他,使他丧胆而回。他必恼恨圣约,任意妄为,回来支持背弃圣约的人。

参见章节 复制

和合本修订版

30 因为基提的战船要来攻击他,他就丧胆而退。他恼恨圣约,恣意横行,要回来善待那些背弃圣约的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 因为基提战船必来攻击他,他就丧胆而回,又要恼恨圣约,任意而行;他必回来联络背弃圣约的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 因为基提战船必来攻击他,他就丧胆而回,又要恼恨圣约,任意而行;他必回来联络背弃圣约的人。

参见章节 复制

新译本

30 因为基提的战船必来攻击他,他就丧胆而回;他又恼恨圣约,任意而行;他必回来,听取那些背弃圣约的人的建议。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 西部沿海地区的战船将来攻打他,使他失魂丧胆。他将兵败而归,却迁怒于圣约。他回国后必支持背弃圣约的人。

参见章节 复制




但以理书 11:30
13 交叉引用  

雅完的儿子是以利沙、塔尔施、基提、罗单。


雅完的儿子是以利沙、塔尔施、基提、罗单。


有关提尔的默示: 塔尔施的船只啊,哀号吧! 因为提尔被毁灭, 再没有房屋,也没有港口了。 这消息是他们从基提地得来的。


他说:“受欺压的西顿的民哪, 你们必不再欢跃了! 起来,过到基提去! 就是在那里, 你们也不得安宁。”


北方王必带着大量的财物向本土返回;他的心反对神圣的约,并付诸行动,然后才回到本土。


“到了所定的时期,他将再次侵入南方国,不过这后一次就不像前一次了。


他必说话敌对至高者,折磨至高者的圣徒们,又企图更改所定的时候和法令;圣徒们将被交在他的手中一期、二期、半期。


有船队从基提海岸而来, 要制伏亚述、制伏希伯, 但它也归向灭亡。”


那时,许多人将被绊倒,彼此出卖,彼此憎恨;


为此,诸天和居住在其中的,你们应当庆祝! 但是大地和海洋却有祸了, 因为魔鬼知道自己的时候不多, 就怀着烈怒下到你们那里去了。”


跟着我们:

广告


广告