Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 9:2 - 中文标准译本

2 行在黑暗中的百姓, 看见了大光; 住在死荫之地的人, 有光照耀他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 走在黑暗中的人必看见大光, 活在死荫之地的人必被光照亮。

参见章节 复制

和合本修订版

2 在黑暗中行走的百姓看见了大光; 住在死荫之地的人有光照耀他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 在黑暗中行走的百姓看见了大光; 住在死荫之地的人有光照耀他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 在黑暗中行走的百姓看见了大光; 住在死荫之地的人有光照耀他们。

参见章节 复制

新译本

2 行在黑暗中的人民, 看见了大光; 住在死荫之地的人, 有光照耀他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 生活在黑暗中的人, 将看见明亮的光; 住在死荫之地的人, 将有光照耀他们。

参见章节 复制




以赛亚书 9:2
22 交叉引用  

一些人坐在黑暗和死荫里, 是苦难和铁索中的被囚者;


他把他们从黑暗和死荫里领出来, 拉断他们的绳索。


我纵然行过死荫的幽谷, 也不怕遭害,因为你与我同在; 你的杖、你的杆都安慰我。


我必在平安中躺下并睡着; 因为唯独你——耶和华啊, 你使我安然居住!


你们中间谁是敬畏耶和华、 听他仆人声音的呢? 谁是行在黑暗中、 没有亮光的呢? 他就当依靠耶和华的名, 依赖自己的神!


白天太阳必不再作你的光, 月亮的光辉也不再照亮你; 耶和华必作你永远的光, 你的神必作你的荣耀。


然而,那曾经在痛苦之中的,必不再幽暗。先前神使西布伦地和拿弗他利地被藐视,日后却要使沿海的路、约旦河的对岸、外邦人的加利利得着荣耀——


那坐在黑暗中的民众 看到了大光; 那坐在死亡之地和死亡阴影中的人们, 曙光为他们升起。”


他是启示外邦人的光, 是你子民以色列的荣耀。”


耶稣说:“光在你们当中的时候不多了。要趁着有光的时候行走,免得黑暗抓住你们!因为在黑暗里行走的人,不知道自己往哪里去。


我就是光。我来到世上,好让所有信我的人不住在黑暗里。


耶稣又对众人说:“我就是世界的光。跟从我的人,绝不会在黑暗里行走,却要得到生命的光。”


你们从前原是黑暗,但如今在主里就是光;你们要像属于光的儿女行走,


但你们属于蒙拣选的族类、君王的祭司体系、 圣洁的国度 ,是属神的 子民 ; 为要使你们宣扬曾召唤你们的那一位的美德—— 他召唤你们出黑暗,入他奇妙的光明。


‘他们一定是在 寻找、分配战利品吧。 每人分得一两个女子; 西西拉得了彩衣 ——刺绣的彩衣为战利品, 他们把两面刺绣的彩衣 披在脖子上为战利品。’


跟着我们:

广告


广告