Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 7:19 - 中文标准译本

19 它们全都会飞来, 停落在深谷中、岩石缝里、 所有的荆棘丛中、所有的草场上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 它们必蜂拥而来,落在险峻的山谷、岩穴、一切荆棘丛和草场。

参见章节 复制

和合本修订版

19 它们都必飞来,停在陡峭的谷中、岩石缝里、一切荆棘丛中和片片草场上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 都必飞来,落在荒凉的谷内、磐石的穴里,和一切荆棘篱笆中,并一切的草场上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 都必飞来,落在荒凉的谷内、磐石的穴里,和一切荆棘篱笆中,并一切的草场上。

参见章节 复制

新译本

19 牠们都必飞来,落在陡峭的山谷中、岩石的穴里、一切荆棘丛中和所有的草场上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 它们将塞满幽深的山谷和岩洞,充斥所有的荆棘和水泉。

参见章节 复制




以赛亚书 7:19
11 交叉引用  

所以耶和华使亚述王的将领们来攻击他们,用钩子捉住玛拿西,用铜链捆住他,把他带到巴比伦去。


耶和华起来震动大地的时候, 人必进入磐石穴、土洞中, 躲避耶和华令人恐惧的面和他威严的荣光。


这是为了在耶和华起来震动大地的时候, 他们能进入磐石缝、岩隙中, 躲避耶和华令人恐惧的面和他威严的荣光。


我必使它荒废, 既不修剪,也不翻耕, 任荆棘和蒺藜长起来; 我还要吩咐乌云不降雨水在其上。


必有松树长出代替荆棘, 必有桃金娘长出代替蒺藜—— 这要为耶和华扬名, 作为永不剪除的标记。”


人到那里去,就必带弓和箭, 因为遍地都是荆棘和蒺藜。


所有被锄头翻耕过的山地, 你都不会上去, 因为你惧怕荆棘和蒺藜; 那里必成为放牛之地、羊群践踏之处。”


我必向他们发出哨声,招聚他们, 因为我救赎了他们; 他们必增多,像从前一样。


凭着他们的果子,你们就能认出他们来。难道从荆棘上能收葡萄,从蒺藜中能收无花果吗?


跟着我们:

广告


广告