Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 60:10 - 中文标准译本

10 外邦人必重建你的城墙, 他们的君王都必事奉你。 我曾经在震怒中责打了你, 而如今我在恩典中怜悯了你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 “外族人要为你建造城墙, 他们的君王要服侍你。 我曾发怒击打你, 如今我要施恩怜悯你。

参见章节 复制

和合本修订版

10 外邦人要建造你的城墙, 他们的君王必服事你。 我曾发怒击打你, 如今却施恩怜悯你。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 外邦人必建筑你的城墙; 他们的王必服事你。 我曾发怒击打你, 现今却施恩怜恤你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 外邦人必建筑你的城墙; 他们的王必服事你。 我曾发怒击打你, 现今却施恩怜恤你。

参见章节 复制

新译本

10 外族人要重建你的城墙, 他们的君王都必服事你。 虽然我曾经在烈怒中击打了你, 现在我却在恩典中怜悯你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 异族人的子孙将为你修筑城墙, 他们的君王要服侍你。 “虽然我在怒中惩罚过你, 如今,我要向你显示我的慈爱。

参见章节 复制




以赛亚书 60:10
20 交叉引用  

你必起来怜悯锡安, 因为这是恩待她的时候, 又因为所定的时间已经来到。


因为他的怒气只是一瞬间, 他的恩典却是一生之久; 晚上虽有不停的哭泣, 早晨必有欢呼。


到那日,你必说: “耶和华啊,我要称谢你! 虽然你曾对我发怒, 但你的怒气已经转消, 你又安慰了我。


君王们必作你儿女的抚养人, 王后们必作你儿女的乳母; 他们必脸伏于地向你下拜, 舔你脚上的尘土。 那时,你就知道我是耶和华, 等候我的必不致蒙羞。”


至于那些归附于耶和华的外邦人,就是为了事奉他、爱他的名、 作他仆人的—— 每一个谨守安息日不亵渎这日, 又坚守我约的人,


列国将向着你的光而来, 君王们将向着你升起的光辉而来。


去宣告耶和华所悦纳的禧年、 我们神的报复之日, 去安慰所有悲哀的人,


外族人必站立,牧放你们的羊群, 外邦人将作你们的农夫和葡萄园丁。


耶和华啊,求你不要大发烈怒, 不要永远记住罪孽! 看哪,求你垂看, 我们都是你的子民!


我也要从他们中挑选人作祭司,作利未人。”这是耶和华说的。


于是耶和华为自己的土地而嫉愤,怜恤他的子民。


远方的人也要来建造耶和华的圣殿。’”这样你们就知道:万军之耶和华派遣了我到你们这里。你们如果留心听你们的神耶和华的话,这事就必成就。


列国都将藉着城的光行走;地上的众君王都要把他们的荣耀带进城内。


人们将要把列国的荣耀和尊贵带进城内。


跟着我们:

广告


广告