Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 57:20 - 中文标准译本

20 恶人却像翻涌的海—— 不能平静,其中的水翻涌出泥浆和淤泥。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 然而,恶人就像波涛汹涌、 难以平静的大海, 海浪中涌出淤泥和污物。”

参见章节 复制

和合本修订版

20 但是恶人好像翻腾的海, 不得平静; 其中的水常涌出污秽和淤泥。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 惟独恶人,好像翻腾的海, 不得平静; 其中的水常涌出污秽和淤泥来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 惟独恶人,好像翻腾的海, 不得平静; 其中的水常涌出污秽和淤泥来。

参见章节 复制

新译本

20 恶人却像翻腾的海, 不能平静, 海中的水不住翻起污秽和淤泥来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 但是,邪恶的人像翻腾不停的海面, 没有一刻停息, 海浪中不时要涌出污物和淤泥来。

参见章节 复制




以赛亚书 57:20
13 交叉引用  

亚兰王为这事心里翻腾不安,他召来臣仆,对他们说:“我们中间是谁在帮以色列王,你们不告诉我吗?”


恶人却有祸了, 他们必遭灾难, 因为他们手所做的必回报到自己身上。


他们脸上的表情证实自己的不是; 他们像所多玛那样公然显露自己的罪; 他们毫不隐藏。 他们有祸了, 因为他们为自己招来了灾祸。


耶和华说:“恶人必没有平安。”


他们不认识平安的道路, 他们的路径上没有公正; 他们使自己的路径弯曲—— 所有踏在其上的,都不认识平安。


这些人在你们的爱筵中是污点,与你们一起吃喝也无所惧怕;他们只牧养自己;他们是无水的云,随风飘荡;是深秋不结果子的树,死了又死,被连根拔起;


是海中的狂浪,涌出自己可耻的泡沫;是流荡的星辰,有漆黑的幽暗永远为他们存留。


跟着我们:

广告


广告