Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 51:18 - 中文标准译本

18 你所生的众子中, 没有一个人带领你; 你养大的众子中, 没有一个人紧拉着你的手。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 你生育的儿子没有一个来引导你, 你抚养成人的众子没有一个来搀扶你。

参见章节 复制

和合本修订版

18 她所生育的孩子中,没有一个搀她的; 她所抚养的孩子中,没有一个扶她的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 她所生育的诸子中,没有一个引导她的; 她所养大的诸子中,没有一个搀扶她的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 她所生育的诸子中,没有一个引导她的; 她所养大的诸子中,没有一个搀扶她的。

参见章节 复制

新译本

18 她所生的众子中,没有一个引导她的; 她养大的众子中,没有一个扶持她的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 她亲生的儿女没有一个来引领她, 她养育大的孩子中没有一个来搀扶她。

参见章节 复制




以赛亚书 51:18
18 交叉引用  

求你向我右边观看, 没有人理睬我, 我没有避难的地方, 也没有人顾念我的灵魂!


你使我所爱的人和朋友远离我, 我的同伴只有黑暗。


因为我耶和华你的神, 紧拉着你的右手, 对你说:“不要害怕,我必帮助你!”


耶和华紧拉着居鲁士的右手, 让列国降服在他面前, 使君王们的腰带松开; 又让门在他面前敞开, 使城门也不关闭—— 耶和华对所膏立的居鲁士如此说:


那时你心里必说: ‘我既丧子,又不能生育, 我被掳、被放逐, 究竟是谁为我生了这些孩子呢? 又是谁把这些孩子养大的呢? 看哪!我被留下孤身一人, 这些孩子究竟是从哪里来的呢?’”


“你这经受困苦、屡遭风暴、不得安慰的城啊! 看哪!我必把你的石头安置在金属锑上, 以蓝宝石奠定你的根基,


随他们吧!他们是给瞎子领路的瞎子。如果瞎子给瞎子领路,两个人都会掉进坑里。”


耶稣看见众人,就对他们动了怜悯之心,因为他们困苦流离,像羊没有牧人那样。


耶稣牵着瞎眼之人的手,领他到村子外面,吐唾沫在他的眼睛上,按手在他身上,问他:“你是否看见什么?”


看哪,现在主的手临到你,你要瞎眼,暂时看不见日光。”立刻,迷雾和黑暗笼罩了他,他四处摸索,求人牵手领路。


扫罗从地上爬起来,睁开眼睛,却什么也看不见。他们牵着他的手,把他带进大马士革。


这约 不像从前我拉着他们祖先的手, 在领他们出埃及地的日子里 与他们所立的约。 因为他们没有持守我的约, 我就不理他们——这是主说的。


跟着我们:

广告


广告