Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 42:15 - 中文标准译本

15 我要使群山、冈陵荒废, 使其上的一切草木枯干; 我要使河流变为洲岛, 使池塘都枯干。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 我要使大山小丘一片荒凉, 上面的草木都枯萎。 我要使河川变成岛屿, 池塘干涸。

参见章节 复制

和合本修订版

15 我要使大小山冈变为荒芜, 使其上的花草都枯干; 我要使江河变为沙洲, 使水池尽都干涸。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 我要使大山小冈变为荒场, 使其上的花草都枯干; 我要使江河变为洲岛, 使水池都干涸。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 我要使大山小冈变为荒场, 使其上的花草都枯干; 我要使江河变为洲岛, 使水池都干涸。

参见章节 复制

新译本

15 我必使大山小山都变为荒场, 使一切草木都枯干; 我要使江河变为干地, 使水池干涸。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 我要毁灭大小群山, 使草木枯萎; 我要把河流变成旱地, 使池沼干涸。

参见章节 复制




以赛亚书 42:15
22 交叉引用  

那时大地摇撼、震动, 群山的根基也颤抖、摇撼, 因为他发怒了。


看哪!我要使你成为 一个崭新、锐利、多齿的打谷器具; 你必脱打、磨碎群山, 又使冈陵如同糠秕。


是我对深渊说:‘干涸吧! 我也要使流入你的江河枯干’;


我要使我的群山都变为通途; 我的大道必被高筑。


为什么我来的时候,没有人在呢? 为什么我呼唤的时候,没有人回应呢? 难道我的手臂缩短了不能救赎吗? 难道我没有能力解救吗? 看哪!我发出斥责,使海洋干涸, 使河流成为旷野; 其中的鱼因无水而发臭, 因干渴而死去。


“是的,万军之耶和华如此说:再过不久,我必震动诸天和大地、海洋和陆地。


耶和华必从患难之海经过, 打击海中的波涛; 尼罗河所有的深处都必干枯, 亚述的骄傲必降卑, 埃及的权杖必消亡。


就在那时刻,发生了大地震,那城的十分之一倒塌了,在地震中死去的有七千人。其余的人都感到害怕,把荣耀归给天上的神。


第六位天使把他的碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,好为那些从东方来的众君王预备道路。


随后有闪电、声音和雷鸣,又发生了大地震,自从地上有人以来,没有发生过如此大、如此厉害的地震。


接着,我看见一个白色的大宝座和坐在它上面的那一位。地和天都从他面前逃避,连它们的地方也找不到了。


跟着我们:

广告


广告