Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 36:13 - 中文标准译本

13 然后,将军站着用犹大话大声呼喊,说: “你们要听大王亚述王的话!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 于是,他站着用犹大话大喊:“你们要听伟大的亚述王的话,

参见章节 复制

和合本修订版

13 于是亚述将军站着,用犹大话大声喊着说:“你们当听大王亚述王的话,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 于是,拉伯沙基站着,用犹大言语大声喊着说:「你们当听亚述大王的话。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 于是,拉伯沙基站着,用犹大言语大声喊着说:「你们当听亚述大王的话。

参见章节 复制

新译本

13 于是拉伯沙基站着,用犹大语大声呼喊说:“你们要听亚述大王的话,

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 亚述军大将站起来,用希伯来语对着城上大声喊: “听着!

参见章节 复制




以赛亚书 36:13
14 交叉引用  

他们用犹大话向城墙上的耶路撒冷民众大声呼喊,要恐吓他们,使他们惶恐,好攻取那城。


以利亚敬、舍伯纳、约亚对将军说:“求你用亚兰语对仆人们说话,因为我们听得懂;不要用犹大话对我们说话,免得达到城墙上众人的耳中。”


将军却说:“难道我的主人派我来,只对你和你的主人说这些话吗?不也对那些坐在城墙上,将与你们一同吃自己粪、喝自己尿的人说话吗?”


将军对他们说: “请你们告诉希西加,大王亚述王如此说:你所依靠的算什么依靠?


将军的主人亚述王派他来辱骂永生的神,或许耶和华你的神听见了他的话,就会斥责所听见的那些话。因此,求你为幸存的余剩之民献上祷告。’”


因此,看哪,主必使幼发拉底河强盛的大水, 就是亚述王和他所有的威势, 上涨淹没他们, 又上涨淹没一切水道, 漫过所有的河岸;


如今我尼布甲尼撒称赞、高举、尊崇天上的王,因为他一切的作为都是确实的,一切的道路都是公正的,他能使行事骄傲的人降卑。


跟着我们:

广告


广告