Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 34:10 - 中文标准译本

10 昼夜总不熄灭, 烟气永远上腾; 那地世世代代荒凉, 永永远远无人经过。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 昼夜燃烧,浓烟滚滚, 永不止息。 以东必世世代代荒废, 永远人踪绝迹。

参见章节 复制

和合本修订版

10 昼夜总不熄灭, 它的烟永远上腾, 必世世代代成为荒废, 永永远远无人经过。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 昼夜总不熄灭, 烟气永远上腾, 必世世代代成为荒废, 永永远远无人经过。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 昼夜总不熄灭, 烟气永远上腾, 必世世代代成为荒废, 永永远远无人经过。

参见章节 复制

新译本

10 昼夜不熄, 烟气永远上腾, 并且必世世代代变为荒凉, 永永远远无人经过。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 大火日夜燃烧, 浓烟翻滚,永不停息。 以东将世世代代荒凉下去, 永远不再有人涉足,

参见章节 复制




以赛亚书 34:10
15 交叉引用  

有权势的必成为麻絮, 他的作为必成为火花; 二者共燃,无人扑灭。


那地必永无人烟, 世世代代无人居住; 阿拉伯人不会在那里支搭帐篷, 牧人也不会让羊群躺卧在那里;


看哪!耶和华使大地空废,变得荒凉; 又使地面扭曲,使地上的居民四散。


他也为它们抽签, 亲手用准绳给它们分地; 它们必占有那地,直到永远, 世世代代住在其中。


“他们会出去看那些悖逆我之人的尸体。要知道,吃那些人的虫是不死的,烧那些人的火是不灭的;那些人必被一切有血肉的所憎恶。”


他们看着焚烧她时的烟,呼喊说:“哪一个城能与这大城相比呢?”


他们第二次说: “哈利路亚! 焚烧她时的烟往上冒,直到永永远远!”


跟着我们:

广告


广告