以赛亚书 30:7 - 中文标准译本7 埃及的帮助是虚空的、徒然的, 因此我称它为 “静止不动的拉哈伯”。 参见章节圣经当代译本修订版7 埃及的帮助是徒然的, 所以我称她为“没用的拉哈伯”。 参见章节和合本修订版7 埃及的帮助是徒然的, 因此,我称它为“毫不中用的拉哈伯”。 参见章节新标点和合本 上帝版7 埃及的帮助是徒然无益的; 所以我称她为「坐而不动的拉哈伯」。 参见章节新标点和合本 - 神版7 埃及的帮助是徒然无益的; 所以我称她为「坐而不动的拉哈伯」。 参见章节新译本7 埃及的帮助是徒然的,是虚幻的, 因此我称它为“坐而不动的拉哈伯”。 参见章节圣经–普通话本7 埃及毫无用处,它的帮助徒劳无益, 因此,我称它为“不中用的拉哈伯”。 参见章节 |