Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 23:13 - 中文标准译本

13 看哪!迦勒底人之地—— 这地上的国民已经不在了。 亚述人把这地指定给旷野的走兽; 他们立起攻城塔, 把城堡彻底摧毁, 使地变为废墟。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 看看迦勒底人所居之地,这个民族已不复存在!亚述人使它成为野兽出没之地。他们筑起围城的高台,摧毁它的宫殿,使它沦为废墟。

参见章节 复制

和合本修订版

13 看哪,迦勒底人之地,这国民如今已不复存在。亚述人使它成为住旷野者的居所。他们建筑自己的了望楼,拆毁它的宫殿,使它成为荒凉。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 看哪,迦勒底人之地向来没有这民,这国是亚述人为住旷野的人所立的。现在他们建筑戍楼,拆毁泰尔的宫殿,使她成为荒凉。)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 看哪,迦勒底人之地向来没有这民,这国是亚述人为住旷野的人所立的。现在他们建筑戍楼,拆毁泰尔的宫殿,使她成为荒凉。)

参见章节 复制

新译本

13 看哪!使推罗成为旷野,走兽居住之处的,是来自迦勒底地的人,而不是亚述人;他们要筑起攻城的高塔,拆毁推罗的城堡,使它成为废墟。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 看啊!看看迦勒底人的土地! 这个民族已不复存在。 亚述人已经把它变成一片荒土, 如今只有野兽在那里栖息。 亚述人建起攻城的塔楼, 踏平了那里的要塞, 使它沦为废墟。

参见章节 复制




以赛亚书 23:13
23 交叉引用  

哈兰在他父亲塔拉之前,死在他本族之地,就是迦勒底的吾珥。


塔拉带着他的儿子亚伯兰和他的孙子,就是哈兰的儿子罗得,也带着他的儿媳妇——他儿子亚伯兰的妻子撒莱,一同从迦勒底的吾珥出来,要往迦南地去。他们来到哈兰的时候,就在那里住下了。


因此那城名叫巴别,因为在那里耶和华变乱了全地人的语言,又从那里把他们分散到整个地面上。


第三条河名叫底格里斯,它流过亚述东边。第四条河是幼发拉底。


亚述王从巴比伦、古它、阿瓦、哈马和西法瓦音迁移人过来,安置在撒玛利亚的城镇,取代以色列子民。这些人就占有了撒玛利亚,住在它的城镇。


在那段时期,巴拉旦的儿子巴比伦王米罗达·巴拉旦听说了希西加患病,就给他送来书信和礼物。


所以耶和华使亚述王的将领们来攻击他们,用钩子捉住玛拿西,用铜链捆住他,把他带到巴比伦去。


旷野的走兽将在他面前屈身, 他的仇敌将舔食尘土。


祸哉!亚述,我怒气的棍! 他们手中的杖就是我的愤怒。


但这不是他所想的, 也不是他的心思打算; 他心里所怀的却是毁灭、剪除多国。


巴比伦——列国的华美,迦勒底人所夸耀的光荣, 必像神覆灭的所多玛和格摩拉那样;


旷野的走兽却会躺卧在那里, 咆哮的野兽必占满他们的房屋, 鸵鸟住在那里,野山羊在那里跳跃,


全都留给山上的猛禽和地上的走兽—— 猛禽吃它们度夏, 地上一切的走兽吃它们过冬。


你们的救赎主,以色列的圣者耶和华如此说: “为你们的缘故,我已经派人到巴比伦去, 要把所有的人作为难民带下来, 使迦勒底人的欢声变为哀歌。


开口说:“这大巴比伦,难道不是我以自己的权能力量建为国都,为要显出我威严的尊荣吗?”


看哪,我要兴起迦勒底人, 他们是残忍暴躁的民族, 他们横行遍地, 占有不属于自己的住所。


“于是亚伯拉罕离开迦勒底人的地方,住在哈兰。他的父亲死了以后,神使他从那里迁移到你们现在所住的这地方。


跟着我们:

广告


广告