Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 17:13 - 中文标准译本

13 万族喧哗虽像大水的喧嚷, 但神必斥责他们, 他们就远远逃跑; 他们被追赶, 如山上风前的糠秕, 又如旋风前的尘土。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 虽然万民喧嚣如汹涌的洪水, 但上帝一斥责,他们便逃往远方, 像山顶上被风卷走的糠秕, 又如狂风卷起的尘埃。

参见章节 复制

和合本修订版

13 列邦喧闹,如同大水滔滔; 但上帝一斥责,他们就远远躲避, 他们被追赶,如同山上风前的糠秕, 又如暴风前的碎秸;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 列邦奔腾,好像多水滔滔; 但上帝斥责他们,他们就远远逃避, 又被追赶,如同山上的风前糠, 又如暴风前的旋风土。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 列邦奔腾,好像多水滔滔; 但 神斥责他们,他们就远远逃避, 又被追赶,如同山上的风前糠, 又如暴风前的旋风土。

参见章节 复制

新译本

13 万族怒号,好象众水涌流, 但 神必斥责他们,使他们远远逃跑; 他们又被追赶,如同山上风前的糠秕, 又像暴风前的尘土卷动。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 尽管他们来势如滔滔的洪水, 但只要主一开口斥责他们, 他们必远远地退走, 像山岗上被狂飙卷走的糠秕, 像被暴风刮起的小草。

参见章节 复制




以赛亚书 17:13
33 交叉引用  

恶人却不是这样, 而像糠秕,被风吹散。


愿他们如同风前的糠秕, 有耶和华的使者驱赶他们。


你平息海洋和其中波涛的喧嚷, 平息万民的喧嚣。


住在地极的人因你的神迹而心存敬畏, 你使日出日落之地都欢呼。


你斥责了列国,消灭了恶人, 抹掉了他们的名号,直到永永远远。


我要在我的地上摧毁亚述, 在我的群山上把它践踏; 它所加的轭必离开以色列人, 它所加的重担必离开他们的肩膀。”


因为他们逃脱了刀剑之灾—— 出鞘的刀、拉开的弓和战争的重压。


把你卷了又卷,卷成球状,抛向宽阔之地!你必死在那里,你华美的战车也必毁在那里,你这主人家的羞辱啊!


到那日,耶和华必用他严酷、巨大、有力的刀,惩罚利维亚坦,就是那逃窜的蛇;惩罚利维亚坦,就是那蜷曲的蛇;并且杀死海中的巨兽。


然而,你成群的外敌必变得像细小的灰尘, 那些成群的强横者必像被吹散的糠秕。


他的气息如漫溢的河水,直涨到颈项; 他要用毁灭的筛把列国筛净, 又在众民的脸颊套上使他们迷失的辔头。


他也为它们抽签, 亲手用准绳给它们分地; 它们必占有那地,直到永远, 世世代代住在其中。


看哪!列国就像桶里的一滴水, 又算如天平上的微尘; 看哪!他称量众海岛,就像称量细小之物。


他们刚被栽下,刚被种下, 根茎刚在地里扎下, 神向他们一吹气, 他们就枯干了, 狂风把他们像麦秸一样吹走。


看哪!对你发怒的, 都必蒙羞受辱; 与你相争的, 都如同无有,必要灭亡。


因此,看哪,主必使幼发拉底河强盛的大水, 就是亚述王和他所有的威势, 上涨淹没他们, 又上涨淹没一切水道, 漫过所有的河岸;


这样,铁、泥、铜、银、金都一同被砸得粉碎了,就像夏天打谷场上的糠秕,被风吹散,无踪迹可寻;但砸这像的石头却变成一座大山,充满全地。


要趁着谕旨还没有实行, 你们的日子还没有像糠秕那样散去, 趁着耶和华猛烈的怒气还没有临到你们, 趁着耶和华烈怒的日子还没有临到你们!


跟着我们:

广告


广告