Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 14:13 - 中文标准译本

13 你心里曾说: ‘我要升到天上, 我要高举我的宝座在神的众星之上, 我要坐在北方极处的聚会山上,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 你曾想,‘我要升到天上, 把我的宝座高高地设立在上帝的众星之上; 我要坐在遥远的北方众神明聚会的山上;

参见章节 复制

和合本修订版

13 你心里曾说: ‘我要升到天上, 我要高举我的宝座在上帝的众星之上, 我要坐在会众聚集的山上,在极北的地方。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 你心里曾说: 我要升到天上; 我要高举我的宝座在上帝众星以上; 我要坐在聚会的山上,在北方的极处。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 你心里曾说: 我要升到天上; 我要高举我的宝座在 神众星以上; 我要坐在聚会的山上,在北方的极处。

参见章节 复制

新译本

13 你心里曾说: ‘我要升到天上, 我要高举我的宝座到 神的众星之上, 我要坐在聚会的山上, 在北方的极处。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 你曾经暗自谋划: ‘我要凌驾诸天, 把我的宝座安放在上帝的群星之上, 我要坐在群神聚会的北极之巅。

参见章节 复制




以赛亚书 14:13
23 交叉引用  

锡安山——大君王的城,在北方的极处, 高耸美丽,是全地的喜乐。


在末后的日子里, 耶和华殿的山必被确立为群山之首, 必被高举,超过万岭; 万国都要涌向这山。


“这王任意而行,自高自大,高抬自己超过一切神明,并说荒谬的话来敌对万神之神;他事事顺利,直到愤怒的时期终结,因为那被注定的事必成就。


然而,他心里高举自己,灵里变得刚硬,以致行事狂傲,就从王权的宝座上被废黜,他的尊荣也被夺去了。


这就是曾经欢腾、安然居住的城, 她曾心里说: “唯有我,没有可比我的!” 如今怎么成了废墟, 成了野兽躺卧之地呢? 凡是从她旁边经过的, 都会嗤鼻摇手。


而你——迦百农啊,你将被高举到天上吗?不,你将下到阴间。因为在你中间行过的神迹,如果行在所多玛,它就会存留到今天。


而你——迦百农啊,你将被高举到天上吗?不,你将下到阴间。


他反对一切被称为神的,或受人敬拜的,他又高抬自己在这一切之上,甚至坐在神的圣所里宣称自己是神。


跟着我们:

广告


广告