Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 13:14 - 中文标准译本

14 人必像被追赶的羚羊, 又像无人招聚的群羊, 各自归回本族, 各自逃到本土。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 人们都投奔亲族, 逃回故乡, 好像被追赶的羚羊, 又如没有牧人的羊群。

参见章节 复制

和合本修订版

14 人如被追赶的羚羊, 像无人聚集的羊群, 各自归回本族, 逃到本地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 人必像被追赶的鹿, 像无人收聚的羊, 各归回本族, 各逃到本土。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 人必像被追赶的鹿, 像无人收聚的羊, 各归回本族, 各逃到本土。

参见章节 复制

新译本

14 人必像被追猎的羚羊, 又像无人招聚的羊群, 各自归向本族, 各自逃回本地。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 人人都要奔向自己的本族, 逃回自己的家乡。

参见章节 复制




以赛亚书 13:14
13 交叉引用  

他就说: “我看见以色列人都四散在山上, 如同没有牧人的羊群。 耶和华说: ‘这些人没有了主人, 让他们各人平安地回家去吧!’”


日落的时候,有呼声传遍军营说: “各回各城,各回各地!”


万族喧哗虽像大水的喧嚷, 但神必斥责他们, 他们就远远逃跑; 他们被追赶, 如山上风前的糠秕, 又如旋风前的尘土。


因为他们逃脱了刀剑之灾—— 出鞘的刀、拉开的弓和战争的重压。


那些与你一起辛劳的, 就是从你年轻时就与你一起做买卖的, 对你也是如此; 他们各奔己路,四处飘流, 没有人拯救你。


耶稣看见众人,就对他们动了怜悯之心,因为他们困苦流离,像羊没有牧人那样。


耶稣下了船,看见一大群人,就对他们动了怜悯之心,因为他们像羊没有牧人那样。耶稣就开始教导他们很多事。


要知道,你们从前像是迷失的羊, 但现在却回到了 你们灵魂的牧人和监督的身旁。


跟着我们:

广告


广告