以斯帖记 9:2 - 中文标准译本2 犹太人在亚哈随鲁王各省的城市中聚集起来,下手对付那些要谋害他们的人。没有人能在他们面前站立得住,因为各民族都惧怕他们。 参见章节圣经当代译本修订版2 犹太人在亚哈随鲁王的各省各城聚集起来,攻击那些要害他们的人,无人能抵挡他们,因为各族都惧怕他们。 参见章节和合本修订版2 犹太人在亚哈随鲁王各省的城里聚集,下手击杀那些要害他们的人。没有人能在他们面前站立得住,因为各民族都惧怕他们。 参见章节新标点和合本 上帝版2 犹大人在亚哈随鲁王各省的城里聚集,下手击杀那要害他们的人。无人能敌挡他们,因为各族都惧怕他们。 参见章节新标点和合本 - 神版2 犹大人在亚哈随鲁王各省的城里聚集,下手击杀那要害他们的人。无人能敌挡他们,因为各族都惧怕他们。 参见章节新译本2 犹大人在亚哈随鲁王各省的城里聚集起来,要下手攻击那些想谋害他们的人;没有人能抵挡他们,因为各族的人都惧怕他们。 参见章节圣经–普通话本2 犹太人在他们居住的各个城里集合起来,攻击那些本想杀害他们的人。人们都畏惧犹太人,没有人能抵抗他们。 参见章节 |