Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 3:5 - 中文标准译本

5 哈曼看到末迪凯不向他屈身下拜,就充满了怒火。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 哈曼见末底改不肯向他跪拜,就怒气填胸。

参见章节 复制

和合本修订版

5 哈曼见末底改不跪不拜,就非常愤怒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 哈曼见末底改不跪不拜,他就怒气填胸。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 哈曼见末底改不跪不拜,他就怒气填胸。

参见章节 复制

新译本

5 哈曼见末底改不向他屈身下拜,就非常忿怒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 哈曼见末底改不肯向他跪拜行礼,怀恨在心。

参见章节 复制




以斯帖记 3:5
13 交叉引用  

然而,王后瓦实提不肯照着太监们所传的王令而来;王就极其震怒,怒火中烧。


在御门那里王所有的臣仆都向哈曼屈身下拜,因为王如此吩咐;但末迪凯既不屈身,也不下拜。


他们天天劝他,他还是不听;他们就告诉哈曼,要看看末迪凯所说的是否站得住脚,因为末迪凯已经把自己是犹太人的事告诉了他们。


当天哈曼心里快乐,欢喜地出来,却看见在御门那里的末迪凯既没有起身,也没有因他而颤抖,哈曼就对末迪凯充满了怒火;


恶人决意要对付义人, 向他咬牙切齿。


愚妄人的恼怒,立刻就会显明; 聪明人却会遮盖羞辱。


暴怒的人将承受责罚; 如果你要解救他,就得一救再救。


傲慢、狂妄的人,他的名是讥讽者, 他行事极端地狂傲。


愚笨人被安置在众多的高位, 富有的人却坐在低位。


尼布甲尼撒就怒火填膺,对沙德拉克、米沙克、亚伯尼哥变了脸色。他下令把窑烧热,比平常更热七倍;


跟着我们:

广告


广告