Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以斯帖记 2:15 - 中文标准译本

15 以斯帖是末迪凯的叔叔亚比亥的女儿,后来被末迪凯收作自己的女儿;轮到她去见王的时候,除了掌管女人的王室太监希该所安排的以外,她别无所求。以斯帖在所有看见她的人眼前蒙恩。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 以斯帖是末底改的叔叔亚比孩的女儿,后来被末底改收养。轮到她晋见王时,除了管理女子的太监希该给她的东西外,她没有别的要求。凡看见她的人都喜欢她。

参见章节 复制

和合本修订版

15 末底改的叔叔亚比孩的女儿,就是末底改收为自己女儿的以斯帖,按次序要进去朝见王的时候,除了掌管女子的太监希该所分派给她的,她别无所求。凡看见以斯帖的都喜欢她。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 末底改叔叔亚比孩的女儿,就是末底改收为自己女儿的以斯帖,按次序当进去见王的时候,除了掌管女子的太监希该所派定给她的,她别无所求。凡看见以斯帖的都喜悦她。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 末底改叔叔亚比孩的女儿,就是末底改收为自己女儿的以斯帖,按次序当进去见王的时候,除了掌管女子的太监希该所派定给她的,她别无所求。凡看见以斯帖的都喜悦她。

参见章节 复制

新译本

15 末底改的叔叔亚比孩的女儿以斯帖,就是末底改收养作自己女儿的,轮到她进去见王的时候,除了王的太监,掌理女子的希该所预备的以外,以斯帖别无所求;看见以斯帖的,都喜爱她。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 以斯帖见王的日期到了。她本是末底改的叔叔亚比孩的女儿,后来末底改把她收为养女。凡见过她的人都很喜欢她。当她去见王的时候,除了掌管女院的太监希该劝她要的东西之外,没有要求任何东西。

参见章节 复制




以斯帖记 2:15
10 交叉引用  

她晚上进去,次日早晨回到另一个妃嫔宫,归在掌管妃嫔的王室太监沙士甲手下;除非王喜悦她,提名召唤,否则她就不能再去见王。


亚哈随鲁在位第七年的十月,就是提别月,以斯帖被带到王宫去见亚哈随鲁王。


请王在全国各省中指派监督,让他们把所有容貌美丽的年轻处女都招聚到苏萨城堡的妃嫔宫,归在掌管女人的王室太监希该手下,给她们洁身的香品。


当天,亚哈随鲁王把犹太人的敌人哈曼的家交给了王后以斯帖。末迪凯也来到王的面前,因为以斯帖已经把末迪凯与她的关系告诉了王。


于是,亚比亥的女儿王后以斯帖全权给犹太人末迪凯下旨,为要确定这第二封有关普珥的书信。


敬畏耶和华是智慧所训导的; 荣耀之前,先有谦卑。


救他脱离一切患难,并且使他在埃及王法老面前蒙恩宠、有智慧。法老就委任约瑟做宰相,统管埃及和法老全家。


跟着我们:

广告


广告