Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 6:17 - 中文标准译本

17 并且要接受救恩的头盔和圣灵的宝剑——就是神的话语。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 要戴上救恩的头盔,紧握圣灵的宝剑——上帝的话。

参见章节 复制

和合本修订版

17 要戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑—就是上帝的道。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 并戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑,就是上帝的道;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 并戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑,就是 神的道;

参见章节 复制

新译本

17 并且要戴上救恩的头盔,拿起圣灵的宝剑,就是 神的道,

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 还要以拯救做头盔,以上帝的话做圣灵的宝剑。

参见章节 复制




以弗所书 6:17
20 交叉引用  

你把你救恩的盾牌赐给我, 你的谦卑使我为大。


他使我的口如锐利的刀剑, 把我掩藏在他手的荫庇下; 他又使我成为磨利的箭矢, 把我隐藏在他的箭袋中。


他以公义为铠甲穿上, 以救恩为头盔戴上, 以报复为衣服穿上, 以热心为外袍披上。


他应声告诉我说:“这是耶和华对所罗巴伯说的话:‘不是靠势力,不是靠能力,而是靠我的灵。’万军之耶和华说:


耶稣回答说:“经上记着: ‘人活着不是单靠食物, 而是靠神口里所出的每一句话。’ ”


耶稣对他说:“经上又记着:‘不可试探主——你的神。’”


基督这么做,是要藉着话语,用水的洗涤而洁净教会,使她分别为圣,


但我们既然属于白昼,就让我们谨慎,以信与爱做为护胸甲穿上,以救恩的盼望做为头盔戴上。


神的话语是有生命的,是有功效的;比任何双刃的剑更锋利,能刺透到魂和灵的分界,以及骨节和骨髓的分界,也能辨明心中的思想和意念;


尝过神美善的话语和将要来临之世代的权能,


在他的右手中拿着七颗星;从他口中发出一把双刃的利剑;他的面容好像烈日发光。


他们藉着羔羊的血,藉着自己所见证的话语而胜过了它, 他们至死也没有爱惜自己的生命。


从他口中发出一把利剑,好用它来击打列国。他将用铁杖治理列国,并且要践踏酒榨,就是神、全能者烈怒的酒榨。


所以,你应当悔改,否则我就会立即来到你那里,用我口中的剑与他们交战。


他头戴铜盔,身穿鳞状铜铠甲,这铠甲重五千谢克尔。


扫罗问大卫:“少年人,你是谁的儿子?” 大卫回答:“我是你仆人伯利恒人耶西的儿子。”


跟着我们:

广告


广告