Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 5:27 - 中文标准译本

27 为要给自己预备一个荣耀的教会,没有污渍、皱纹或任何这类的事,却要她成为圣洁、毫无瑕疵。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 以便把圣洁、完美、没有污点和皱纹等瑕疵的荣耀教会献给祂自己。

参见章节 复制

和合本修订版

27 好献给自己,作荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的缺陷,而是圣洁没有瑕疵的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 可以献给自己,作个荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的病,乃是圣洁没有瑕疵的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 可以献给自己,作个荣耀的教会,毫无玷污、皱纹等类的病,乃是圣洁没有瑕疵的。

参见章节 复制

新译本

27 可以作荣耀的教会归给自己,甚么污点皱纹等也没有,而是圣洁没有瑕疵的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 他这么做是为了能够把教会作为一个容光焕发的新娘献给自己,她没有任何污点、皱纹和缺陷,是纯洁和无瑕的。

参见章节 复制




以弗所书 5:27
21 交叉引用  

王的女儿在宫殿里极其荣华, 她的衣袍上有金线的刺绣。


神的城啊, 有许多荣耀的事是指着你说的!细拉


你必成为耶和华手中荣耀的冠冕, 成为你神手掌上的王冠。


我以神的热心热爱你们,因为我已经把你们许配给一位丈夫,做为贞洁的童女献给基督。


因为我们知道:使主耶稣复活的那一位,也要使我们与耶稣一同复活,并且使我们和你们一起站在他面前。


就如他从创世以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁、毫无瑕疵。他在爱中,


但如今,神在基督的血肉之躯上,藉着死使你们与他自己和好了,并且使你们站在他面前,是圣洁、毫无瑕疵、无可指责的。


我们传扬基督,用一切的智慧劝诫所有人,教导所有人,好让我们使所有的人在基督里成熟,能够献给神。


愿赐平安的神亲自使你们完全分别为圣。愿你们的灵、魂、体,在我们的主耶稣基督来临的时候,全然得蒙保守、无可指责。


更何况基督的血呢!基督藉着永恒的圣灵,将自己毫无瑕疵地献给神,他的血难道不能洁净我们的良心脱离致死的行为,使我们事奉永生的神吗?


而是凭着那像羔羊一样毫无瑕疵、毫无玷污的基督宝血。


所以,各位蒙爱的人哪,你们既然等候这些事,就当努力地使自己被神看做是与他和好、毫无玷污、毫无瑕疵的;


保守自己在神的爱中,仰望我们主耶稣基督的怜悯,进入永恒的生命。


那位独一的神能够保守你们不失足,并且使你们毫无瑕疵、怀着喜乐站在他的荣耀面前;


这些人没有与女人在一起而玷污自己,实际上他们是童身;无论羔羊到哪里去,他们都跟随他;这些人是从人间被赎回来,做为初熟的果子归给神和羔羊的;


跟着我们:

广告


广告