Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 3:17 - 中文标准译本

17 使基督藉着你们的信仰,住在你们心里;使你们在爱中扎根,根基稳固,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 使基督借着你们的信心住在你们心里,使你们在爱中扎根、坚立,

参见章节 复制

和合本修订版

17 又要他使基督因着你们的信住在你们心里,使你们既在爱中生根立基,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心有根有基,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心有根有基,

参见章节 复制

新译本

17 使基督借着你们的信,住在你们心里,使你们既然在爱中扎根建基,

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 我祈祷,通过信仰,基督将活在你们心中,并使你们的根基深植于爱中,

参见章节 复制




以弗所书 3:17
24 交叉引用  

那至高至尊、永远长存、名为至圣者的如此说: “我住在至高至圣的地方, 也与灵里痛悔的人和谦卑的人同在, 使谦卑的人灵里复苏, 使痛悔的人心里复苏。


当太阳升起,它们被暴晒,就枯萎了,因为没有根。


他好比一个人建造房子,深深地挖掘,把根基立在磐石上。洪水泛滥,急流冲击那房子,也不能使它摇动,因为建造得稳固。


他就是真理的灵,是世界不能接受的,因为世界看不到他,也不认识他。而你们认识他,因为他与你们同在,并且要在你们里面。


耶稣回答说:“如果有人爱我,他就会遵守我的话语,我父也会爱他,而且我们将要来到他那里,并且在他那里安置我们的住处。


我在他们里面,你在我里面, 愿他们能完全合一, 好让世界知道是你差派了我, 也知道你爱他们, 就像爱我那样。


吃我肉、喝我血的人,住在我里面,我也住在他里面。


而这盼望不使人羞愧,因为神的爱藉着所赐给我们的圣灵,已经倾注在我们的心里。


我栽种了,阿波罗浇灌了,然而使之生长的还是神。


关于祭过偶像的食物,我们知道“我们都有知识。”知识使人自我膨胀,但是爱能造就人。


你们要察验自己是否在信仰中,要考验自己。难道你们不了解耶稣基督在你们里面吗?除非你们是经不起考验的。


神的圣所与偶像有什么相同呢?要知道,我们是永生神的圣所,正如神所说: “我将要在他们中间居住,在他们中间往来; 我将要做他们的神,他们将要做我的子民。”


所以现在活着的不再是我,而是基督在我里面活着;并且如今我在肉体中活着,是因信神的儿子而活;他爱我,甚至为我舍弃了自己。


因为在基督耶稣里,受割礼或不受割礼都没有用处,只有藉着爱行出来的信仰才有用处。


可是你们要持守信仰,立定根基,坚定不移,不要从你们所听到的福音盼望上被挪去。这福音是传给天下万人的,我保罗也成了这福音的仆人。


神愿意在外邦人中,让他们明白什么是这奥秘的荣耀的丰盛;那就是:基督在你们里面,他是荣耀的盼望!


照着你们所受的教导,在他里面得以扎根、建造,在信仰上得以确立,在感谢中丰足有余。


这样,我们已经认识并相信了神对我们所怀的爱。神就是爱;那住在爱里面的,就住在神里面,神也住在他里面。


孩子们哪,你们属于神,而且你们已经胜过了假先知们,因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。


看哪,我站在门口敲门。如果有人听见我的声音就开门,我就会进到他那里,而且我与他、他与我,将要一同吃宴席。


跟着我们:

广告


广告