Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 1:21 - 中文标准译本

21 远远高过一切统治的、掌权的、有势力的、有主权的,和一切被称的名号,不仅在这世代,而且也在那将要来临的世代。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 远远超越今生永世所有执政的、掌权的、有能力的、做主宰的和一切权势。

参见章节 复制

和合本修订版

21 远超越一切执政的、掌权的、有权能的、统治的和一切有名号的;不但是今世的,连来世的也都超越了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的,和一切有名的;不但是今世的,连来世的也都超过了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的,和一切有名的;不但是今世的,连来世的也都超过了。

参见章节 复制

新译本

21 远超过一切执政的、掌权的、有能的、作主的,和今生来世所能举出的一切名衔。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 上帝置基督于所有的统治者、权威、权势和领主之上,置他于一切能被授予的头衔之上,不仅在今世,在来世也是如此。

参见章节 复制




以弗所书 1:21
20 交叉引用  

国度、权柄和普天之下万国的权势,都必赐给至高者的众圣民;至高者的国度是永远的国度,所有掌权的都必事奉、顺从至高者。’


凡是说话抵挡人子的,还能被赦免;但如果有人说话抵挡圣灵,无论在这世代,或在将要来的世代,都不能被赦免。


除他以外,没有救恩;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们必须靠着得救。”


在其中,你们从前行事为人,是顺着这世界的潮流,顺着那空中势力的掌权者,就是现今在那些不信从的儿女里面做工的灵。


为要使天上的统治者和掌权者,如今藉着教会能明白神各种各样的智慧。


因为我们不是与血肉之体搏斗,而是与那些统治的、掌权的、管辖这黑暗世界的,以及天上邪恶的属灵势力搏斗。


你们在他里面已经得以满足,他是一切统治者和掌权者的元首;


神既然剥夺了那些统治者和掌权者的权势,就公开羞辱他们;藉着基督向他们夸胜了。


他远比天使更美好,就像他所继承的名比天使的名更尊贵。


事实上,我们所说的那“将要来的世界”,神并没有使它服从天使,


所以,我们既然有一位已经越过了诸天的、尊贵的大祭司——神的儿子耶稣,我们就要持守信仰告白;


耶稣基督已经升天,就在神的右边,天使们、掌权的、有势力的,都服从了他。


跟着我们:

广告


广告