Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以弗所书 1:1 - 中文标准译本

1 照着神的旨意做基督耶稣使徒的保罗, 致住在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里的信徒们:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 我是奉上帝旨意做基督耶稣使徒的保罗,写信给以弗所忠于基督耶稣的众圣徒。

参见章节 复制

和合本修订版

1 奉上帝旨意作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的众圣徒,就是在基督耶稣里忠心的人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 奉上帝旨意,作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里有忠心的人。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 奉 神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里有忠心的人。

参见章节 复制

新译本

1 奉 神旨意作基督耶稣使徒的保罗,写信给住在以弗所,在基督耶稣里忠心的圣徒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 我,保罗,奉上帝的旨意成为耶稣基督的一名使徒,写信给在以弗所的上帝的圣民和耶稣基督的信徒。

参见章节 复制




以弗所书 1:1
27 交叉引用  

但我的仆人摩西不一样, 他在我全家是忠诚的,


在最小的事上忠心的人,在很多事上也忠心;在最小的事上不义的人,在很多事上也不义。


当她和她的家人受了洗之后,她请求我们说:“如果你们判断我是主的信徒,请到我家里来住。”于是她极力挽留我们。


他们到达以弗所城,保罗把他们两个人留在那里,自己就进了会堂向犹太人讲论。


向他们告别,说:“如果神愿意,我会再回到你们这里来。”就从以弗所起航了。


阿纳尼亚却回答:“主啊,我听许多人说过有关这个人在耶路撒冷对你的圣徒们所做的种种恶事。


我保罗做基督耶稣的奴仆、蒙召的使徒,是为了神的福音被分别出来的。


致所有在罗马、蒙神所爱、蒙召成为圣徒的人: 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


所以现在,那些在基督耶稣里的人,就不被定罪了,


并且亲手劳苦做工。被人辱骂,我们就祝福;被人逼迫,我们就容忍;


为了这缘故,我派提摩太到你们那里去。他是我在主里又亲爱又忠心的儿子,他会使你们想起我在基督耶稣里的行事为人,正如我在各处、各教会中所教导的。


照着神的旨意做基督耶稣使徒的保罗,以及弟兄提摩太, 致那在哥林多属神的教会,以及在全亚该亚省所有的圣徒:


我保罗做使徒,既不是出于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督和使他从死人中复活的父神;


因为你们藉着信,在基督耶稣里,都是神的儿女。


其中没有犹太人或希腊人,没有为奴的或自由的,没有男的或女的,因为你们在基督耶稣里都合而为一了。


这样,那些有信仰的人,与有信仰的亚伯拉罕一同蒙祝福。


为此,我既然也听说了有关你们对主耶稣的信仰,以及对所有圣徒的爱心,


实际上,我们是神的创作,是为了美善的工作在基督耶稣里被造成的;神早已预备好了美善工作,要我们在其中行事。


但如今,在基督耶稣里,你们这些从前在远处的人,藉着基督的血,已经被带到近处了。


神又使我们在基督耶稣里,与基督一同复活、一同坐在天上,


在主里蒙爱的弟兄、忠心的仆人特其库斯,会让你们明白一切,好让你们也知道有关我的事和我现在所做的事。


致歌罗西的圣徒们,就是在基督里忠心的弟兄: 愿恩典与平安从神我们的父临到你们!


他们将要与羔羊交战,而羔羊将胜过他们,因为他是万主之主,万王之王;与羔羊在一起的,是那些蒙召唤的、蒙拣选的、忠心的人。”


你不要怕将要受的苦。看哪,魔鬼要把你们当中一些人投进监狱,使你们受考验;你们将受十天的患难。你应当至死忠心,我就把生命的冠冕赐给你。


我知道你居住的地方,就是撒旦宝座所在的地方。不过即使在我忠心的见证人安提帕的那些日子里,你还持守我的名,也没有否认对我的信仰;这安提帕是在你们那里,也就是在撒旦居住的地方被杀害的。


跟着我们:

广告


广告