13 Pero ángel chiné huánilh: —Ni̠ capé̠cuanti Zacarías, porque luu lakati̠y Dios la̠ kalhtahuakaniya, xlá aya kaxmatni̠t hua̠ntu̠ huix maksquina y mimpusca̠t Isabel ámaj ma̠lakatuncuhui̠y cha̠tum actzu̠ skata y huix nali̠ma̠pa̠cuhui̠ya Juan.
Y chiné quihuánilh: “¡Cornelio! Dios luu ma̠tla̠nti̠ni̠t la̠ta huix kalhtahuakaniya y na̠ luu lakati̠y la̠ta lácu huix ca̠makta̠yaya a̠ma̠ko̠lh lakli̠ma̠xkení̠n cristianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ takalhi̠y hua̠ntu̠ tamaclacasquín.
Li̠tzi̠má áncalh circuncidartlahuacán a̠má actzu̠ kahuasa y acxni̠ li̠ma̠pa̠cuhuí̠ca xtacuhuiní Jesús porque ángel chuná xuanini̠t María acxni tzuma̠tcú xlama.
Pero Jesús ca̠xakátli̠lh y chiné ca̠huánilh: —¡Catacamájtit, ni̠ cape̠cuántit, porque aquit Jesús hua̠nti̠ cca̠lakama̠chá̠n!
Amá ángel chiné ca̠huánilh lacchaján: —Ni̠ cape̠cuántit, aquit ccatzi̠y pi̠ huixinín huá putzayá̠tit Jesús hua̠nti̠ tipekextokohuacácalh nac cruz.
Pero ángel tuncán huanipá: —María, ni̠ capé̠cuanti porque Dios lacsacni̠tán la̠qui̠ nama̠kantaxti̠ya hua̠ntu̠ xlá laclhca̠huili̠ni̠t.
Pero xlá chiné ca̠huánilh: —Ni̠ cape̠cuántit. Huixinín putzayá̠tit Jesús xalac Nazaret hua̠nti̠ pekextokohuacácalh nac cruz. Pero xlá aya lacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n. Ma̠squi luu caucxílhtit uú ni̠ti̠ antaní xtarami̠cani̠t.
Acxni̠ chú nalacachín a̠má actzu kahuasa, huix nali̠ma̠pa̠cuhui̠ya Jesús. Huá xlá chuná nali̠huanicán porque naca̠lacxapaniy naca̠ma̠take̠nu̠niy xtala̠kalhi̠ncán xli̠hua̠k hua̠nti̠ natali̠pa̠huán.
Huix luu xli̠ca̠na nali̠pa̠xuhuaya minkahuasa y na̠chuná xa̠makapitzí̠n xli̠lhu̠hua cristianos natali̠pa̠xuhuay acxni̠ xlá nalacachín,