La̠ ca̠lacchú quilhtamacú niaj luu xafuerza para huix griego, osuchí judío, chuná para circuncidarlani̠ta cumu la̠ tatlahuay judíos o ni̠tu̠ circuncidarlani̠ta; para huix quinta̠chiqui o para ni̠ quinta̠chiqui huata xala mákat huix, para ca̠lakuá̠n lápa̠t o para tama̠huacani̠ta la̠qui̠ nama̠scujucana cumu la̠ tachí̠n, tamá niaj tu̠ li̠macuán, huata xma̠n huá li̠macuán pi̠ nali̠pa̠huaná̠hu Cristo, porque xlá acxtum quinca̠lakalhamaná̠n y lacxtum quinca̠li̠pu̠lhca̠yá̠n.
Acxnitiyá tuncán Espíritu Santo má̠xqui̠lh Jesús aktum lanca tapa̠xuhuá̠n y chiné kalhtahuakánilh Dios: —Papá Dios, clakachixcuhui̠yá̠n porque huix xpu̠chiná akapú̠n chu ca̠tiyatni, y cpa̠xcatcatzi̠niyá̠n porque huix ca̠ma̠aktze̠kuili̠ni xatlá̠n mintalacapa̠stacni hua̠nti̠ luu lactali̠pa̠hu y lakskalalán lacchixcuhuí̠n la̠qui̠ xlacán ni̠ nataakata̠ksa, y huata huá ca̠ma̠siyunini̠ta a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ luu ni̠para túcu xkasatcán la̠qui̠ huá natakalhakaxmatá̠n. Aquit luu cli̠pa̠xuhuay porque huix chuná lacásquinti y chuná lalh.
Cumu Dios kalhi̠y lanca li̠skalala xlá ni̠ lacásquilh pi̠ caj xtalacapa̠stacnicán lakskalalán lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ uú xala ca̠quilhtamacú nali̠lakapascán xtalacapa̠stacni, huata huá li̠macámilh xtachuhuí̠n la̠qui̠ naca̠lakma̠xtuy xli̠hua̠k hua̠nti̠ natali̠pa̠huán, ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ huá u̠má tachuhuí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut talacpuhuán pi̠ ni̠tu̠ ca̠li̠macuaniy xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taamá̠nalh talaktzanka̠ta̠yay.