Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Galeisiya 3:22 - Sudest

22 Ko iyake ma ŋgoreiye, kaiwae Buk Boboma kaero i govambwara gharɨgharɨke wolaghɨye e yambaneke tharɨ kaero i ŋgarɨŋgi na ma valɨkaiwanji thɨ ghambugha mbaroko. Iyake va Loi le renuwaŋa mbala budakaiya va i dagerawe, iya i ndeghathɨ lolo regha le loŋweghathɨ Jisas Krais kaiwae, ne i giya weŋgiyaeŋge thiya thɨ loŋweghathɨ.

参见章节 复制




Galeisiya 3:22
31 交叉引用  

Loi e marae gharɨgharɨke wolaghɨye ŋgoranjiya inanji e thiyo tɨne kaiwae ma thɨ ghambu ghalɨŋae. I vakatha ŋgoreiyako kaiwae nuwaiya ghare weŋgiya taulaghɨke.


Krais va i vanamwe dagerawe togha rɨghethoru kaiwae mbala thavala kaerova Loi i kula weŋgi thɨ vaidiya thovuyeko iya memeghabananiyeko iyava i dageraweko. Valɨkaiwae ra wo dageraweko iyako kaiwae le mare kaerova i yomara, na le mareko iyako i rakayathuŋgiya gharɨgharɨ lenji tharɨ, iyava thɨ vakathako mbaŋa vamba inanji dageraweko teuye e raberabe.


Amba muyai loŋweghathɨ ghambaŋa i mena, ghinda mbaro va i ŋgarɨinda na ŋgora inanda e thiyo tɨne ghaghad Loi va i govambwara loŋweghathɨ ghakamwathɨ.


Na Jisas kaerova i dagerawe weinda, ne i giya yawalɨ memeghabananiye weinda.


Thela thoŋgo i loŋweghathɨgha Nariye i vaidiya yawaliye memeghabananiye, ko thela thoŋgo i botewo Nariye mane i vaidi yawalɨko iyako, ko iyemaeŋge Loi le ghatemuru laghɨye moli inawe.


Va ya mena e yambaneke ŋgoreiya manjamanjala, iya kaiwae thela thoŋgo i loŋweghathɨŋgo mane i yaku e momouwo.”


“Ya dage emunjoru e ghemi, thela thoŋgo i loŋwe lo utuŋgike na i loŋweghathɨgha thela iyava i variyeŋgoke, kaero i vaidiya yawaliye memeghabananiye. Loi mane i ghatha, ko kaero i iteta mare le valɨvaŋga na kaero ina yawalɨ ele valɨvaŋga.


Ko kaiwae kaerova i dagerawe, ra roroghagha buruburu togha na yambane togha ne ŋgoreiya thanavu thovuye ghembaniye.


Thiyake kaiwanji kaerova i giya weinda, giya bwagabwaga laghɨlaghɨye na thovuthovuye va i dagerawe, na thiyake kaiwanji mbala hu voiteta yawalɨ raraitharɨ thɨ yoyomara gharɨgharɨ e lenji renuwaŋa tɨne e yambaneke, na mbala ghinda Loi le ŋgamaŋgama na ŋgoreinda amalaghɨniye.


Ghino Pol, Loi le renuwaŋa e tɨne na ya tabo Krais Jisas ghalɨŋae gharaghambɨ, na yawalɨko iya Loi va i dageraweko kaiwanda weya Krais Jisas ya utuŋa.


Thoŋgo Krais le gharɨghara ghemi, ko ghemi Eibraham orumburumbuye. Na budakai iyava Loi i dageraweko weya Eibraham ghemi ne hu vaidi.


thoŋgo e ghaena njimwa uŋa, “Jisas iye Giya,” na u loŋweghathɨ e gharena Loi va i vaŋguthuweiruva e mare tɨne, ne u vaidiya vamoru.


Weya lolo regha tharɨ i yomara e yambaneke, na tharɨko iyako i womena mare. Iya kaiwae mare ma i lawalawa eŋge weŋgiya gharɨgharɨke wolaghɨye, kaiwae taulaghɨko thɨ tharɨ.


Na mboromboroŋgi kaiwae gharɨgharɨke wolaghɨye kaero thɨ tharɨ, na vwenyevwenyeko gharu iya Loi va i renuwaŋa na ŋgoreiyako kaiwanji, i bwagabwaga moli weŋgi.


Thɨ gonjoghawe thɨŋa, “U loŋweghathɨgha Giya Jisas amba ne u vaidiya vamoru, ghen na tembe ŋgoreiyeva len ŋgolona gharayakuyaku.”


Ko thiyake va thɨ roriŋgi mbala hu loŋweghathɨgha Jisas iye Mesaiya, Loi Nariye, na thoŋgo hu loŋweghathɨ ne hu vaidiya yawalimi memeghabananiye e idae.


Kaiwae Bwebwe le renuwaŋa ŋgoreiye, thela thoŋgo i thuwe Nariye na i loŋweghathɨ, ne i vaidiya yawaliye memeghabananiye, na ne ya vaŋguvairɨŋgi na e yawayawalinji mbaŋa ne ele ghambako.”


Lo utuutuke gharumwaru ŋgoreiyake: Loi va i vakatha dagerawe weiye Eibraham na i dagerawe ne i renuwaŋakiki. Theghathagha hoseriyevarɨ na ghweto (430) e ghereiye amba Mosese le mbaro i yomara. Iya kaiwae ma valɨkaiwae Mbaro, va muyai amba i yomara, ne i rakayathu dageraweko iyako.


Krais va i vakatha iyako na mbala Loi le dagerawe mwaewoko weya Eibraham i wa weŋgiya thiye ma Jiu gharɨgharɨniye. Mwaewoko iyako i mena weya Jisas Krais. Jisas va i mare ghinda kaiwanda na mbala loŋweghathɨ e tɨne valɨkaiwanda ra wo Loi Une iyava le dageraweko weinda.


Thela ne i loŋweghathɨ na i bapɨtaiso Loi ne i vamora yawaliye, ko thela ma i loŋweghathɨ Loi ne i giya vuyowo weya loloko iyako.


Loi i wovarumwarumwaruŋaŋgiya gharɨgharɨ kaiwae thɨ loŋweghathɨgha Jisas Krais. Raloŋweloŋweghathɨke wolaghɨye utuninjiya iyako, kaiwae gharɨgharɨke wolaghɨye mboromboroŋgi.


跟着我们:

广告


广告