Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




阿摩司书 2:13 - 圣经–普通话本

13 “现在,你们在我的重荷下悲伤叹息, 就像载满庄稼的车子压过一样。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 看啊,我要压碎你们, 如满载谷物的车轧过一样。

参见章节 复制

和合本修订版

13 “看哪,我要把你们压下去, 如同装满禾捆的车压过一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 看哪,在你们所住之地,我必压你们, 如同装满禾捆的车压物一样。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 看哪,在你们所住之地,我必压你们, 如同装满禾捆的车压物一样。

参见章节 复制

新译本

13 看哪!我要使你脚下的地摇荡, 好象满载禾捆的车子摇荡一样。

参见章节 复制




阿摩司书 2:13
10 交叉引用  

我梦见我们一起在田里捆麦子。忽然,我捆的麦捆都笔直地站立起来,你们的麦捆都围绕着我的麦捆下拜。”


你能役使它, 让它把你的庄稼带到打谷场上?


他们在旷野里一再背叛上帝, 在荒原上不断使他伤心,


我反感你们新月节的祭礼和各个节期, 它们成了我的负担,我对它们已经厌倦。


你没有花钱为我买馨香的菖蒲, 也没有用祭牲的脂肪使我满足, 相反,你的罪成了我的重担, 你的过错使我劳累不堪。


以赛亚说: “听啊,大卫的子孙!你们使人厌烦得还不够吗?你们一定还要使上帝生厌吗?


由于你没有记住自己幼年的日子却用这些事激怒我,我一定要把你所做的一切都报应在你自己的身上。这是主上帝说的。 “‘难道不是你给自己那些令人憎恶的行为又添上淫乱的吗?


在他们被掳去的国度中,这些劫后余生的人会记念我,我曾怎样为他们背叛我的不忠实的心和他们追随偶像的淫邪的目光而悲伤。他们会为自己做过的恶事和令人憎恶的行为而痛恨自己。


你们的话已经使主感到厌烦,而你们却还问: “我们在哪件事上使主厌烦了?”你们说: “做坏事的人在主的眼里也是善良的。他同样喜爱他们。”你们还说: “谁见过上帝惩罚任何人?”


他们向主献上六辆篷车和十二头公牛。每人一头公牛,每两人一辆篷车。他们把牛和车都带到圣帐前面。


跟着我们:

广告


广告