Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




路得记 4:5 - 圣经–普通话本

5 波阿斯说: “如果你向拿俄米买那块地,你也要娶死者的遗孀摩押女子路得为妻。那么,她的孩子都将继承那块地,已故人的家庭会保留那块地。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 波阿斯说:“那么,你从拿俄米手中买地的那天,也要娶已死之人的妻子摩押女子路得,好让死者继续在产业上留名。”

参见章节 复制

中文标准译本

5 接着波阿斯说:“你从娜娥米的手中买下这块田的那天,你也要得到那死者的妻子摩押女子路得,好使那死者在继业上立名。”

参见章节 复制

和合本修订版

5 波阿斯说:“你从拿娥米和摩押女子路得手中买这地的时候,也当买死人的妻子,使死人在产业上留名。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 波阿斯说:「你从拿俄米手中买这地的时候,也当娶死人的妻摩押女子路得,使死人在产业上存留他的名。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 波阿斯说:「你从拿俄米手中买这地的时候,也当娶死人的妻摩押女子路得,使死人在产业上存留他的名。」

参见章节 复制

新译本

5 波阿斯说:“你从拿俄米手中买下那块地的时候,你也得娶已死的人的妻子摩押女子路得,使已死的人的名字留在他的产业上。”

参见章节 复制




路得记 4:5
6 交叉引用  

于是,犹大对俄南说: “你去和你的嫂子同床吧,也好替你哥哥传宗接代。这是你做小叔的义务。”


他们说: “老师,摩西说: ‘如果一个结了婚的男子死了,没留下儿女,他的兄弟就应该和他的遗孀结婚,代兄长生儿育女。’


“老师,摩西写道: 如果一个结了婚的男子死了,没留下儿女,他的兄弟就应该和他的遗孀结婚,代兄长生儿育女。


如果死者的兄弟不肯娶她,那么,她就要到城门口去见本城的长老,告诉他们: ‘我丈夫的兄弟不肯尽做小叔的义务替他的兄弟在以色列中立嗣。’


跟着我们:

广告


广告