Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




路加福音 7:26 - 圣经–普通话本

26 那么你们出去看什么呢?是一位先知吗?是的。我告诉你们,你们看见的人不仅仅是一位先知!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 你们出去究竟想看什么?看先知吗?是的,我告诉你们,他不只是先知。

参见章节 复制

中文标准译本

26 你们出去,究竟是要看什么呢?一位先知吗?是的,我告诉你们:他比先知还大。

参见章节 复制

和合本修订版

26 你们出去究竟是要看什么?是先知吗?是的,我告诉你们,他比先知大多了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 你们出去,究竟是要看什么?要看先知吗?我告诉你们,是的,他比先知大多了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 你们出去,究竟是要看什么?要看先知吗?我告诉你们,是的,他比先知大多了。

参见章节 复制




路加福音 7:26
8 交叉引用  

“那么,你,我的孩子,将被称为至尊上帝的先知, 你将走在主的前面, 为他准备道路,


律法和先知的著作在施洗者约翰到来前都是有约束力的。自从约翰到来,上帝王国的福音得到了传播,很多人都企图危害上帝的王国。


但是,如果咱们说: ‘来自凡人。’那么人们会用石头砸死咱们,因为他们都相信约翰是先知。”


不是。那么你们究竟出去看什么?是去看衣着华贵的人吗?当然不是。衣着华贵、生活奢侈的人都住在皇宫里。


《经》上关于他是这样记载的: ‘听着!在你之前, 我要派出我的使者, 他将为你准备好道路。’


约翰像一盏点燃发光的灯,你们愿意享受他片刻的光。


跟着我们:

广告


广告