Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




路加福音 7:12 - 圣经–普通话本

12 耶稣走到城门附近时,看见人们抬着一个死人从城里出来,死者是个寡妇的独生子。当时,城里的很多人陪着寡妇为她的儿子送殡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 耶稣快到城门口时,从城里走出一队送殡的人,死者是一个寡妇的独子,有许多城中的人陪着她。

参见章节 复制

中文标准译本

12 当他接近城门口的时候,看哪,有一个死人被抬出来了。这人是独生儿子,他的母亲又是寡妇。一大群城里的人陪着她。

参见章节 复制

和合本修订版

12 当他走近城门时,有一个死人被抬出来。这人是他母亲独生的儿子,而他母亲又是寡妇。城里的许多人与她一同送殡。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 将近城门,有一个死人被抬出来。这人是他母亲独生的儿子;他母亲又是寡妇。有城里的许多人同着寡妇送殡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 将近城门,有一个死人被抬出来。这人是他母亲独生的儿子;他母亲又是寡妇。有城里的许多人同着寡妇送殡。

参见章节 复制




路加福音 7:12
20 交叉引用  

因为他年约十二岁的独生女儿快要死了。 耶稣朝睚鲁家走去,众人簇拥着他。


关心需要帮助的孤儿寡妇,不受邪恶世界的影响,这才是上帝所接受的崇拜,这种崇拜在上帝面前被认为是纯洁和无可指责的。


彼得伸手扶她站了起来,然后,把信徒和寡妇们都叫了进来,把活着的大比大交给了他们。


彼得便和他们一起启程了。彼得一到,他们就把他领到了楼上。这时,所有的寡妇都围在彼得的身边,边哭边让彼得看多加在世时缝制的内衣和外衣。


许多犹太人为她们的兄弟之死赶来安慰马大和马利亚。


这时,所有人都在为小姑娘的死痛哭悲哀着。耶稣对他们说: “别哭了,她没死,她只不过是睡着了。”


我要把善念和祈求的灵倾注给大卫的后代和耶路撒冷人。他们会为被他们所刺穿的人而仰望我,为他哀悼和痛哭,就像为自己死去的独子和长子痛苦和哀伤。”


绝望的人对我感恩戴德, 我使寡妇的心也充满喜乐。


仆人抱他上楼,交给他母亲。孩子坐在母亲的膝上,到了中午就死了。


以利沙说: “明年大约这个时候,你一定能抱上儿子。” 妇人答道: “不,先生!神人啊,请不要哄骗婢女。”


以利亚把孩子从楼上抱下来,走进屋子,交给他母亲,说: “你看,你的儿子活了!”


女房东对以利亚说: “属上帝的人啊,你有什么跟我过不去的事?你到这里来,就是要向上帝彰显我的罪,然后把我的孩子置于死地吗?”


寡妇说: “我指着活着的主—你的上帝起誓,我没有饼,罐里只有一把面,瓶里只有一点油。我正要捡几根柴好回家给我自己和我的孩子烧顿饭,吃完了,我们就等死了!”


“你立刻到西顿的撒勒法去,住在那里,我已经吩咐那里的一个寡妇供给你食物。”


现在整个宗族都与奴婢作对,他们说: ‘把那个杀死兄弟的人交出来!我们要把他治死,即便断宗绝嗣也要为被他杀死的兄弟抵命!’他们要扑灭我残留的这唯一的火种,使我丈夫的姓氏和他的后代都从此断绝了。”


天使说: “住手!不许伤害孩子!不许动他!现在我知道你确实敬畏我—你的上帝,我知道你准备为我杀了你的儿子,你的独子。”


上帝说: “带上你心爱的独生子以撒到摩利亚地去,在我指示给你的山上把他当作烧化祭献给我。”


第二天,耶稣来到一个叫拿因的城镇,他的门徒和一大群人跟随着他。


当主看到这个寡妇时,心里充满了怜悯,便对她说: “别哭了。”


跟着我们:

广告


广告