Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 96:9 - 圣经–普通话本

9 身着圣洁的服饰向他敬拜, 大地上的一切都在他的面前颤抖。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 当敬拜圣洁荣耀的耶和华, 大地要在祂面前颤抖。

参见章节 复制

中文标准译本

9 当向圣洁尊严的耶和华下拜; 全地啊,你们当在他面前震撼!

参见章节 复制

和合本修订版

9 当敬拜神圣荣耀的耶和华, 全地都要在他面前战抖!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 当以圣洁的妆饰敬拜耶和华; 全地要在他面前战抖!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 当以圣洁的妆饰敬拜耶和华; 全地要在他面前战抖!

参见章节 复制

新译本

9 要以圣洁的装束敬拜耶和华, 全地都要在他面前战栗。

参见章节 复制




诗篇 96:9
14 交叉引用  

全体会众在歌声和号声中向主俯伏敬拜,敬拜仪式一直进行到烧化祭献完为止。


献祭完毕,王和在场的人都跪倒向主敬拜。


希西家王和他的大臣们命令利未人唱起大卫王和先知亚萨所作的赞美诗。人们都欢欢喜喜地赞颂主,低头向主敬拜。


以斯拉说: “赞美主—我们祖先的上帝!是他感召了王,使王这样尊崇耶路撒冷的圣殿。


你的人民会自愿从军, 军容圣洁而壮观, 投效的壮士多如清晨的朝露。


大地啊,在至高的主的面前, 在雅各的上帝面前,你颤抖吧!


要赞颂主荣耀的名字, 要身着圣洁的服饰敬拜他。


大地上的生灵无不敬畏他, 居住在这个世界上的人们也要敬畏他!


要向主—你们的上帝还所许的愿, 列国都要向唯一可敬畏的主进贡。


上帝啊,您的威严让我们敬畏! 无人能抵挡您的怒火。


主君临世界,万民战栗。 他设宝座于基路伯天使之上,大地震动。


“他们曾炫耀他们美丽的珠宝,并用以制作了令人憎恶的偶像和可耻的柱像,因此,我将使这些珠宝都变成污秽之物。


他在大海和美丽的圣山之间支起他的皇家帐幕。然而,他最终必走向灭亡。他的末日来临时没有人能帮得了他。”


跟着我们:

广告


广告