Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




诗篇 88:10 - 圣经–普通话本

10 难道您要向死人显露奇事? 难道阴魂能起来赞颂您?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 你要行神迹给死人看吗? 死人会起来赞美你吗?(细拉)

参见章节 复制

中文标准译本

10 难道你要为死人行奇妙的事吗? 难道阴魂会起来称谢你吗?细拉

参见章节 复制

和合本修订版

10 你岂要行奇事给死人看吗? 阴魂还能起来称谢你吗?(细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你岂要行奇事给死人看吗? 难道阴魂还能起来称赞你吗? (细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你岂要行奇事给死人看吗? 难道阴魂还能起来称赞你吗? (细拉)

参见章节 复制




诗篇 88:10
13 交叉引用  

死去的人归于沉寂, 不能再赞颂主,


我不会死, 我要活下去,要宣扬主的作为。


我向您举手祷告, 我渴慕您,像久旱的土地盼望甘霖。


“生命离开世间, 一切就烟消云散。 我还能再颂赞您吗? 还能宣扬您的仁爱吗?


死去的人不能再赞颂您的名字, 在阴间没有人能纪念您。


主啊,求您怜悯我, 我整日都在向您求告。


主说: “死者必将复活, 我的子民的骸骨必将重起。 醒来吧!欢唱吧! 你们这些已经长眠土中的人! 覆盖在你们身上的露珠正如在晨光中闪耀的露珠, 它显示新的时代就要来临, 大地将重新赋予已死的人以生命。”


跟着我们:

广告


广告