Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 81:7 - 圣经–普通话本

7 你在危难中呼求时, 我救你脱险。 我在浓云的深处应答你, 在米利巴的水泉边考验你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 你在苦难中向我呼求, 我就拯救了你, 从雷声隆隆的密云中应允了你。 我在米利巴泉边考验你。(细拉)

参见章节 复制

中文标准译本

7 你在患难中呼求,我搭救了你, 我在雷霆的隐秘处回应了你, 在米利巴的水边察验了你。细拉

参见章节 复制

和合本修订版

7 你在急难中呼求,我就搭救你, 在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里考验你。(细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 你在急难中呼求,我就搭救你; 我在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里试验你。 (细拉)

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 你在急难中呼求,我就搭救你; 我在雷的隐密处应允你, 在米利巴水那里试验你。 (细拉)

参见章节 复制

新译本

7 你在患难中呼求, 我就搭救你; 我在打雷的密云中回答你, 在米利巴的水边试验你。”

参见章节 复制




诗篇 81:7
16 交叉引用  

“灾难临头的时候向我求助, 我会拯救你,而你要赞颂我。”


以色列人看见法老和他的军队逼近,非常恐惧,就向主求援。


破晓时分,主从火柱和云柱上俯视埃及军队,让埃及军队大乱。


号角声越来越响。每次摩西向上帝讲话的时候,上帝用像雷声一样的声音回答他。


过了很久,那个法老死了,但以色列人仍旧被迫做着苦工。他们哭求帮助,上帝听到了他们呼求。


“我是主—你的上帝,是我把你从埃及的土地领了出来,使你摆脱了埃及人的奴役。


因此,把我说的话告诉以色列人: ‘我是主,我要把你们从埃及人的桎梏中解救出来,摆脱他们的奴役。我要用我的大能让你们自由。我要重重地惩罚埃及人。


主说: “日子已经临近了,那时,人们将不再说: ‘我指着把以色列人领出埃及的主发誓’,


这股泉水因此叫做米利巴泉,因为以色列人在那里向主吵闹,主在那里向他们显明了自己的神圣。


“亚伦要归回到他的祖先那里去,他不能进入我赐给以色列人的应许之地,因为你们在米利巴泉违背了我的命令。


对于利未支派,摩西说: “主啊,求您把土明赐给利未, 把乌陵赐给忠于您的人。 您在玛撒考验他, 在米利巴泉旁鞭策他。


“‘我是主—你的上帝。是我把你从埃及的土地领了出来,使你摆脱了埃及人的奴役。


跟着我们:

广告


广告