Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 70:2 - 圣经–普通话本

2 让那些想要我的命的人蒙羞受辱, 让那些想害我的人名誉扫地,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 愿谋取我性命的人蒙羞受辱, 愿喜欢我遭害的人抱愧而逃。

参见章节 复制

中文标准译本

2 愿那些寻索我性命的,抱愧蒙羞; 愿那些喜欢我遭害的,后退受辱。

参见章节 复制

和合本修订版

2 愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞; 愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞; 愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 愿那些寻索我命的,抱愧蒙羞; 愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。

参见章节 复制

新译本

2 愿那些寻索我性命的,抱愧蒙羞; 愿那些喜悦我遭害的,退后受辱。

参见章节 复制




诗篇 70:2
13 交叉引用  

愿毁谤我的人蒙羞受辱, 愿耻辱像外衣一样罩满他们全身。


主啊,我向您呼求, 求您快来援救我! 求您垂听我的呼求!


仇敌犹如愤怒的公牛,他们把我团团围住; 他们像巴珊强壮的公牛,围住了我。


求您救我逃脱刀剑, 让我宝贵的生命摆脱那些恶狗!


让这些对我幸灾乐祸的人抱愧蒙羞! 让这些自以为比我高明的人抱愧受耻!


愿那些妄图杀害我的人一败涂地。 愿那些阴谋陷害我的人惊慌失措, 四散逃窜。


愿想杀害我的人一败涂地! 愿想陷害我的人惊惶失措, 四散逃窜;


我的仇敌既不安又失望, 他们必在突如其来的事件中蒙羞而归。


上帝啊,求您不要远离我; 上帝啊,求您快来援助我!


让诅咒我的人都蒙受羞辱,一败涂地。 让寻机害我的人都受人嘲笑,无颜见人。


于是,主用“这儿一条诫命,那儿一条诫命; 这里一条规则,那里一条规则; 这里一句训示,那里一句训示”的方式对他们讲话, 就是要让他们继续向前行, 终于仰面跌倒,被摔伤,被捉住,成了俘虏。


看吧!那些对你发怒的人都要蒙羞受辱, 那些与你为敌的人都行将灭亡。


当耶稣说“我就是”时,他们全都倒退几步,跌倒在地上。


跟着我们:

广告


广告