Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




诗篇 33:7 - 圣经–普通话本

7 他集海水于一泓, 置大洋于一处。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 祂将海水聚在一处, 把汪洋收进仓库。

参见章节 复制

中文标准译本

7 他聚集海水如垒, 收藏深渊在库房。

参见章节 复制

和合本修订版

7 他聚集海水如垒, 收藏深洋在仓库。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 他聚集海水如垒, 收藏深洋在库房。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 他聚集海水如垒, 收藏深洋在库房。

参见章节 复制




诗篇 33:7
11 交叉引用  

上游的河水在远至撒拉但附近的亚当城那里形成一堵水墙,流向死海下游的水完全断绝。人们在耶利哥附近渡过约旦河。


您的鼻息使海水如垒, 使急流壁立, 使深海如平地。


祭司们抬着世界的主宰—主的约柜踏进约旦河的河水时,从上游流下来的河水将会停止流动,像被堤坝挡住一样竖立起来,形成一堵水墙。”


您乘马践踏海洋, 搅起滔天的巨浪。


难道你们对我毫无畏惧? 难道你们在我的面前不战战兢兢? 是我以沙砾给大海定下疆界, 作为它永远不能逾越的界限。 潮起潮落,但它们不能吞没它; 浪涛汹涌,但它们不能逾越它。’


不许海水违命漫溢而定界时我已在主的身边, 奠定大地根基之时我已在主的身边。


他在海面上画出海平线, 把光明与黑暗分开。


他把海水分开,领他们过去, 他使海水如墙壁一样直立。


跟着我们:

广告


广告