Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 21:6 - 圣经–普通话本

6 您的赐福直到永远, 您的同在使他无比欢欣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 你给他的祝福永无穷尽, 你的同在使他充满喜乐。

参见章节 复制

中文标准译本

6 是的,你给他祝福,直到永远, 又使他在你面前喜乐欢悦;

参见章节 复制

和合本修订版

6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 你使他有洪福,直到永远, 又使他在你面前欢喜快乐。

参见章节 复制

新译本

6 你把永远的福分赐给他, 又使他因与你同在的喜乐欢欣。

参见章节 复制




诗篇 21:6
16 交叉引用  

“我将使你和你的后代成为一个大的民族, 还将赐福给你, 使你名声显赫,受人敬重。 人们将因你而得福。


在过去的岁月里,无论你到哪里,我都一直与你同在,除掉了你所有的仇敌;将来,我还要使你声威赫赫,跟世上最伟大的人物齐名。


现在,您喜悦并赐福给我的家族,愿您的恩典永远长存。主啊,您已经赐福给他们,愿您的赐福直到永远。”


您已给为我指明通向生命的道路。 主啊,与您同在, 我的全身心就充满欢乐, 坐在您的身旁,我将不停歌颂。


于是,我来到您的祭坛前, 来到赐与我无限欢乐的上帝的面前。 上帝,我的上帝啊, 我抚琴一曲赞颂您。


您喜爱正义,憎恨邪恶, 因此,您的上帝选立了您, 用喜乐的油膏了您的头。


您已经向我展示了通向生命的道路。 与您同在,我将充满欢乐。’


上帝派出了他的特殊仆人耶稣。上帝把他先派到你们这里,通过使你们每个人改邪归正来保佑你们。”


基督解救了我们,为的是要让赐给亚伯拉罕的祝福能通过基督耶稣赐给非犹太人,以便让我们所有人,即犹太人和非犹太人,通过信仰都能领受到上帝应许的圣灵。


因此,那些凭信仰生活的人和忠实的亚伯拉罕一同得到祝福。


祝福上帝—我们的主耶稣基督之父。在基督里,上帝赐给了我们天堂里所有属灵的祝福。


跟着我们:

广告


广告