Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 21:4 - 圣经–普通话本

4 他向您求寿,您就赐给他, 使他福寿无尽。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 他向你祈求长寿, 你就赐给他永生。

参见章节 复制

中文标准译本

4 他向你祈求长寿,你就赐给他, 就是长久的日子,永永远远。

参见章节 复制

和合本修订版

4 他向你祈求长寿,你就赐给他, 就是日子长久,直到永远。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他向你求寿,你便赐给他, 就是日子长久,直到永远。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 他向你求寿,你便赐给他, 就是日子长久,直到永远。

参见章节 复制

新译本

4 他向你求寿,你就赐给他, 就是长久的日子,直到永远。

参见章节 复制




诗篇 21:4
15 交叉引用  

杀害这两个人的罪将永远落在约押和他后代的头上,而降于大卫和他的后代、他的家族和他的王国的将是来自主的永久的安宁。”


但所罗门王将永远蒙福,大卫王的宝座将在主的面前万世永存。”


耶何耶大把王子约阿施请了出来,给他加冕,又把一本律法书交给他。人们膏他,立他为王,振臂高呼: “愿王万岁!”


愿您的律法帮助我, 给我生活的勇气, 好让我赞颂您。


愿您的怜悯降临在我的身上, 好让我能生存下去, 因为我喜爱您的律法。


我的上帝啊,看看我吧,给我个答案。 再次给我力量吧,否则我会死的。


就像黑门山的甘露降在锡安的群山上, 在那里主降下赐福—永恒的生命!


愿他的名万世长存, 愿他的声望如太阳一样天长日久。 愿万国因他而得福, 愿万国都祝福他。


我要使他的后代永握王权。 他的宝座与天地共存。


我要使他们长寿, 要向他们显示我的救恩。”


他就是那重建圣殿的人, 他将享有荣耀,坐握王权。 一位祭司也将坐在自己的位置上, 二者将和睦共事。’


我是永生的那位。我曾经死过,但是看吧,现在我活着,并将永远活着。我掌管着死亡和阴间的钥匙。


跟着我们:

广告


广告