Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 2:1 - 圣经–普通话本

1 列国为什么争闹喧嚣? 万民为什么谋划虚妄?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 列国为何骚动不安? 万民为何枉费心机?

参见章节 复制

中文标准译本

1 为什么万国悖逆, 万民图谋虚妄的事呢?

参见章节 复制

和合本修订版

1 列国为什么争闹? 万民为什么图谋虚妄?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 外邦为什么争闹? 万民为什么谋算虚妄的事?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 外邦为什么争闹? 万民为什么谋算虚妄的事?

参见章节 复制

新译本

1 列国为甚么骚动? 万民为甚么空谋妄想?

参见章节 复制




诗篇 2:1
21 交叉引用  

我把他们敲成碎片, 像风吹散的尘土一样; 我践踏他们, 像践踏街上的烂泥一样。


这是因为他们阴谋反对您, 他们企图做他们做不到的事情。


外邦惊慌,列国骚动, 主的命令一出,大地倾刻瓦解土崩。


全能的主与我们同在, 雅各的上帝是我们的避难所。


我的主啊!我要在列国中赞颂您, 我要向万民颂扬您。


不要忘记您的仇敌的狂呼大叫, 不要忘记您的仇敌无休止的喧嚣。


他们密谋反对您的子民, 他们要设计陷害您所喜爱的人。


列国啊,你们必被击溃! 听啊,你们所有远方的国度, 去备战吧,但你们必被击溃; 去备战吧,但你们必被击溃。


“但是,农户们一见主人的儿子,便彼此议论说: ‘这是园主的继承人。来啊,咱们把他杀了,就可以得到他的产业了。’


人子将被交到外族人的手里。他将受到戏弄、虐待和唾弃。


他们为此非常高兴,许诺事成后给犹大一笔钱。


众人一起攻击保罗和西拉。官吏们吩咐剥下他们的衣服,并命令手下人痛打他们。


议会的人听到这里都勃然大怒,想要杀害使徒们。


他们都会与羔羊交战,羔羊必胜过他们,因他是万主之主,万王之王。他必将和他所选召的忠诚的信徒一起打败他们。”


跟着我们:

广告


广告