Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




诗篇 147:8 - 圣经–普通话本

8 他用云彩遮盖天空, 用雨水滋润大地, 使青草铺满山岗。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 祂以云霞遮蔽天空, 降雨水滋润大地, 使山上长出青草。

参见章节 复制

中文标准译本

8 他用乌云遮盖天空, 为大地预备雨水, 使群山长出青草。

参见章节 复制

和合本修订版

8 他用密云遮天,为地预备雨水, 使草生长在山上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 他用云遮天,为地降雨, 使草生长在山上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 他用云遮天,为地降雨, 使草生长在山上。

参见章节 复制




诗篇 147:8
17 交叉引用  

他降下雨水, 滋润大地;


但是,他总是凭借所行的善事留下自己的证据。他从天上降雨给你们,赐给你们丰收的季节。他赐给你们食物,让你们心中充满快乐。”


当天空铺上云彩,彩虹出现在云端的时候,


这样,你们就将成为天父的孩子。父让太阳升起,照耀好人和坏人,还降雨给正直的人和邪恶的人。


锡安的儿女们哪, 为主—你们的上帝尽情地欢笑吧! 他将像以往一样给你们降下春霖秋雨, 这雨水就是他慈爱的象征。


列国中间有哪个偶像能行雨? 天上可能自行降下甘霖? 还不是您,主—我们的上帝, 是您支配这一切,我们依赖您。


我要任它荒芜, 既不修剪,也不松土, 让蒺藜和野草遍地密布。 我还要给云彩下令, 不许为它降下雨水。”


要赞美主!要赞颂主的名! 主的仆人啊,你们要赞美他!


割去干草,新草还会再长出来, 另外还可采集山上的各种嫩苗。


跟着我们:

广告


广告