Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




腓立比书 1:16 - 圣经–普通话本

16 后者这样做是出于爱,因为他们知道上帝派我来为福音辩护。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 后者是出于爱心,知道我是上帝派来为福音辩护的。

参见章节 复制

中文标准译本

16 后者是出于爱,知道我是为辩护福音而受委派的;

参见章节 复制

和合本修订版

16 后者是出于爱心,知道我奉差遣是为福音辩护的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 这一等是出于爱心,知道我是为辩明福音设立的;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 这一等是出于爱心,知道我是为辩明福音设立的;

参见章节 复制




腓立比书 1:16
13 交叉引用  

我们没有像许多人那样靠出卖上帝的信息来赢利,绝对没有!而是像上帝派遣的人那样,在基督里在上帝面前、在真理之中讲话。


兄弟姐妹们,我想让你们知道,我的遭遇推动了福音的进一步传播。


我祈祷你们拥有这些品德,使你们能够识别什么是最好的,因而,在基督来临的那天,你们会是纯洁无暇,无可指责的。


我知道我这么认为你们所有的人是对的,因为我心中有你们,不论我在狱中还是为福音作辩护和见证时,你们都分享了上帝赐给我的恩典。


因为他们迫害您已经责打过的人, 把他们的痛苦当作谈笑的资料。


“对身陷绝境的人, 即便他没有敬畏全能者, 他的朋友也应当以友情待他。


如果你我调换位置, 我也会摇头责备你们, 说出一大篇冠冕堂皇的话。


如果传播福音是我自己的选择,我应该得到报偿。但是这并非是我自己的选择,我不过是在履行交给我的义务而已,


从开始到现在,你们始终为传福音的事业做贡献。


你们了解提摩太的品格,他像儿子侍奉父那样,和我一起不辞辛苦地传播福音。


我还请求你们—我忠实的伙伴,请帮助这些妇女吧,她们在传播福音过程中,与我、革利免以及其他同事们一同辛劳过。这些人的名字都已记录在生命册里了。


你们腓立比人自己知道,在传播福音初期,我离开了马其顿,那时你们是唯一给我帮助的教会。


跟着我们:

广告


广告