Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米哀歌 4:16 - 圣经–普通话本

16 主不再眷顾他们, 他亲自赶走他们; 祭司没有了尊荣, 首领没有了恩宠。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 耶和华亲自驱散他们, 不再眷顾他们; 人们不再尊重祭司, 也不再恩待长老。

参见章节 复制

中文标准译本

16 耶和华亲自分散他们, 不再看顾他们; 人们不尊重祭司, 也不恩待长老。

参见章节 复制

和合本修订版

16 耶和华亲自赶散他们, 不再眷顾他们; 不看重祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 耶和华发怒,将他们分散, 不再眷顾他们; 人不重看祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 耶和华发怒,将他们分散, 不再眷顾他们; 人不重看祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制

新译本

16 耶和华亲临分散他们,不再看顾他们; 人不再尊重祭司,也不厚待长老。

参见章节 复制




耶利米哀歌 4:16
20 交叉引用  

他们暴躁忿怒,该受诅咒; 他们狂暴残忍,该受惩罚。 我要使他们分散在以色列人当中, 散居在以色列全境。


主使巴比伦王入侵,把他们的青年杀死在圣殿里,对他们的少男少女、老弱妇孺全无一丝怜悯,主把他们全都交在巴比伦王的手里。


而他们的子孙则必被放逐于列国之中, 散居于异族人之间。


然而,他听到他们哀告的时候, 又顾念他们的苦难,


祭司或民众,奴隶或主人, 奴婢或贵妇,买主或卖主,债主或债户, 人人都逃不脱同样的命运。


“我曾对我的子民发怒,折辱他们, 使他们屈服在你的权威之下。 你对他们毫无怜悯, 把你的轭重重地压在他们的身上, 甚至连老年人也不放过。


由于希西家的儿子犹大王玛拿西在耶路撒冷的所作所为, 我要让这一切都降在他们的头上,并以此恐吓万国。’


我要让他们受列国的恐吓和欺凌,在我放逐他们去的地方成为人们责难的目标、警世的箴言、嘲弄的笑柄、诅咒的用语。


护卫长还逮捕了祭司长西莱雅、副祭司长西番雅和三名圣殿守卫,


主啊,求您看一看您是在对谁如此无情。 难道母亲会杀死自己钟爱的儿女? 难道祭司和先知要被杀死在他们的主的圣殿中?


他毁掉了自己的帐幕, 好像那不过是个菜园里的窝棚; 他毁掉了自己的节日, 使锡安的节期和安息日不再被人记起。 在烈怒下,他弃绝了自己的君王和祭司。


首领们被仇敌吊起, 老年人被蔑视,


让你们中间甚至父母子女也相互吞食。我一定要惩罚你们,并把你们残存的人扔向四面八方。


“主要让你的仇敌打败你。你从一条路上出发作战,却要从七条路上奔逃。世上的万民听到你遭遇的厄运都悚然怀惧。


“‘我本想把他们消灭, 从世上抹掉他们的名,


这个誓约不同于我与他们的祖先们定立的誓约。 那时,我牵着他们的手,带领他们离开了埃及的国土。 因为他们没有信守我的誓约,所以我离弃了他们。


跟着我们:

广告


广告