Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




耶利米书 51:55 - 圣经–普通话本

55 因为主就要毁灭巴比伦了, 他要使她的喧闹变成死寂。 仇敌如怒涛澎湃, 发出震天的呼喊。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

55 因为耶和华正在毁灭巴比伦, 要使城中的喧嚣变成一片死寂。 毁灭者如怒海狂涛一样涌来, 不断高声呐喊。

参见章节 复制

和合本修订版

55 耶和华使巴比伦变为废墟, 使其中喧哗的大声灭绝。 仇敌仿佛众水, 波浪澎湃,发出响声;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

55 因耶和华使巴比伦变为荒场, 使其中的大声灭绝。 仇敌仿佛众水, 波浪匉訇,响声已经发出。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

55 因耶和华使巴比伦变为荒场, 使其中的大声灭绝。 仇敌仿佛众水, 波浪匉訇,响声已经发出。

参见章节 复制

新译本

55 因为耶和华正在毁灭巴比伦, 使城中喧闹的声音灭绝。 敌军好象洪水,波浪澎湃, 发出吶喊的声音。

参见章节 复制




耶利米书 51:55
18 交叉引用  

当仇敌攻击我们的时候, 假如没有主的救援,


洪水早已吞没了我们, 激流早已冲走了我们,


死亡用绳索缠绕我, 致命的急流要把我带走。


您平定大海的喧嚣、浪涛的怒号和万民的哄闹。


我深陷在淤泥中,没有立足之地; 我跌进了深水中,洪流吞没了我。


以下是有关摩押的默示。 一夜之间摩押的亚珥城和基珥城被毁灭了! 仇敌洗劫了它们!


尽管他们来势如滔滔的洪水, 但只要主一开口斥责他们, 他们必远远地退走, 像山岗上被狂飙卷走的糠秕, 像被暴风刮起的小草。


主说: “迦勒底的少女啊,不要作声, 去坐到黑暗里去, 因为你将不再被称为‘万国之后’!


我要使庆典的欢声笑语和婚典的嘻笑以及就炊的声音和灯光都永远在他们中间止息。


大海吞没了她, 怒涛淹没了她;


“因此,我—至高的主宣布,推罗啊,我要跟你作对,要让众多的国家群起攻击你,就像大海掀起的浪涛。


“日月星辰将显现出异象,地球上所有的民族都将陷入绝望,大海的轰鸣和汹涌的波涛令人们惶恐不安。


天使对我说: “你看见的那妓女所坐的众水,就是不同民族、不同种族、不同国家和说各种语言的人。


跟着我们:

广告


广告