Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 24:9 - 圣经–普通话本

9 我要让他们受列国的恐吓和欺凌,在我放逐他们去的地方成为人们责难的目标、警世的箴言、嘲弄的笑柄、诅咒的用语。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 使他们的遭遇令天下万国惊惧。在我流放他们去的地方,他们必受凌辱、嘲笑、讥讽和咒诅。

参见章节 复制

和合本修订版

9 我必使他们在地上万国中成为恐惧,成为灾祸,在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑柄、讥笑、诅咒的对象。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 我必使他们交出来,在天下万国中抛来抛去,遭遇灾祸;在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑谈、讥刺、咒诅。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我必使他们交出来,在天下万国中抛来抛去,遭遇灾祸;在我赶逐他们到的各处成为凌辱、笑谈、讥刺、咒诅。

参见章节 复制

新译本

9 我必使他们成为地上万国所惊恐、所讨厌的;在我赶逐他们到的各地方,成为被人羞辱、讥笑、嘲弄、咒诅的对象。

参见章节 复制




耶利米书 24:9
29 交叉引用  

我就要把以色列人从我赐给他们的土地上除掉,并舍弃我已经为了我的名使之归圣的这座殿宇。那时,以色列将成为其他民族嘲讽的对象。


我就要把你们从我赐给你们的土地上剪除掉,并舍弃掉这座我曾为我的名使之归圣的殿宇,使它成为列国讥讽的笑柄。


每当我穿上麻衣时, 就成了他们嘲弄的对象。


因此,我折辱了你们圣所的领袖, 让雅各被毁灭,让以色列受侮辱。”


你们留下的名字将是我的选民的诅咒用语, 至高的主把你们送入死地, 而要赐给他的仆人新的名号。


由于希西家的儿子犹大王玛拿西在耶路撒冷的所作所为, 我要让这一切都降在他们的头上,并以此恐吓万国。’


我要让这座城成为恐怖和嘲笑的目标,路过这里的人都会惊讶不置,对这座城被毁坏到这种程度嗤之以鼻。


它们是耶路撒冷和犹大的其他城市,还有她的君王和王公大臣,我让它们喝了这酒,使它们变得颓败而荒凉,成了人们蔑视和嘲弄的目标,正如今天的情形一样。


那么,我就要让这座殿宇变得像我在示罗的圣帐一样,使这座城成为世上万国的诅咒用语。’”


我将以战争、饥荒和瘟疫追逐他们,使他们陷入世上万国见而生畏的可怕境地。他们将在我放逐他们去的各个国家里受人诅咒,受人蹂躏,成为人们嘲弄与责难的对象;


他们将成为犹大所有流亡者的诅咒用语: 愿主让你像被巴比伦王烧死的西底家和亚哈一样。


对此,主是这样说的: 既然你们不听我的话,不肯解脱你们的同胞,那么,我就把你们解脱给刀剑、瘟疫和饥荒;我要使你们陷入使世上的万国都为之惊恐的境地。


因为全能的主—以色列的上帝是这样说: ‘正如我把恼恨和愤怒倾倒在耶路撒冷人身上一样,一旦你们去了埃及,我的恼恨和愤怒也必倾倒在你们身上。你们将成为诅咒和恐吓的目标,一件无足轻重的东西,一个受人笑骂的对象,你们将永远不能再看见这里。’


我要使那些立意要去埃及寄居的犹大遗民全都死在埃及。他们必死于战争或饥荒,无论贵贱必都因战争和饥荒而毙命。他们将被当作诅咒的用语,彻底毁灭的先例,受人嘲弄笑骂的对象。


我将以战争、饥荒和瘟疫惩罚那些住在埃及的人,就像当初处罚耶路撒冷一样。


他不肯再容忍你们的邪恶行为和你们制作的那些令人憎恶的东西,于是你们的国土就变得颓败荒凉,没有人烟,受人轻蔑,就像今天的情形一样。


“我—至高的主宣布: ‘带领暴民去向她们进攻吧,去恐吓她们,掠夺她们,


你要告诉他们,听听至高的主的话吧!至高的主是这样说的: ‘你们看着我的圣殿被亵渎,以色列的土地被荒废,犹大人被掳走,却在一边幸灾乐祸,


“人子啊,推罗曾对耶路撒冷说: ‘哈!这通向列国的门已经被打碎了,它的门户已经向我敞开了,她已经躺在废墟上,该我得志了。’


因此,主上帝说: “耶路撒冷啊,我要亲自制裁你,要在列国的众目睽睽之下惩罚你。


“主要让你的仇敌打败你。你从一条路上出发作战,却要从七条路上奔逃。世上的万民听到你遭遇的厄运都悚然怀惧。


主要把你放逐到列国之中,那里的人民对你们遭受的厄运难以置信,他们要嘲弄你,拿你当作笑柄。


跟着我们:

广告


广告