Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




罗马书 9:7 - 圣经–普通话本

7 只有部分亚伯拉罕的后代是他真正的儿女。正如上帝对亚伯拉罕所说: “经以撒所延续的后裔才是你的后代。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 亚伯拉罕的后裔并不都是亚伯拉罕的儿女,圣经上说:“以撒生的才可算为你的后裔。”

参见章节 复制

中文标准译本

7 也不因为是亚伯拉罕的后裔,就都是他的儿女;只有“从以撒生的,才会被称为你的后裔。”

参见章节 复制

和合本修订版

7 也不因为是亚伯拉罕的后裔就都是他的儿女;惟独“从以撒生的才要称为你的后裔。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 也不因为是亚伯拉罕的后裔就都作他的儿女;惟独「从以撒生的才要称为你的后裔。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 也不因为是亚伯拉罕的后裔就都作他的儿女;惟独「从以撒生的才要称为你的后裔。」

参见章节 复制




罗马书 9:7
11 交叉引用  

上帝对亚伯拉罕说: “别为你的儿子和使女夏甲发愁,照撒拉说的办吧,因为只有以撒的后代才能承袭你的姓氏。


我知道你们在想什么。你们想说: ‘但是,亚伯拉罕是我们的祖先!’这毫无意义。我告诉你们,上帝可以让这些石头都变成亚伯拉罕的子孙。


“那个财主又说: ‘不行啊,父亚伯拉罕,如果让死人到他们那里去,他们才会悔改。’


改变你们的内心吧!通过你们的生活方式来表明你们已经改变了。我知道你们要说: ‘但是,亚伯拉罕是我们的祖先!’这毫无意义。我告诉你们,上帝可以让这些石头都变成亚伯拉罕的子孙!


他们说: “我们是亚伯拉罕的子孙,从未做过任何人的奴隶,你怎么说‘你们将获得自由’呢?”


女奴生的儿子是在自然状况下分娩,而自由女子的儿子却是上帝应许的结果。


现在,兄弟们姐妹,你们就像以撒一样,是上帝应许的儿女。


其实我们才是真正受过割礼的人。我们通过上帝之灵崇拜他,以基督耶稣为自豪,我们不信任肉体,


上帝对他说过: “你的子孙后代全都来自以撒。”


跟着我们:

广告


广告